[Kde-i18n-nds] Thema "Hochdeutsch als Fallback"
Stefan Hildebrandt
platt at stefanh.ath.cx
Wed May 19 18:44:03 CEST 2004
Moin,
wie sieht es denn mit einem Script/Programm aus, das vor dem
Packeterstellen die Strings vom Template und der Übersetzung vergleicht
und die Fehlenden aus dem Deutschen nimmt.
So wäre das cvs "sauber", es könnten platt/englisch und platt/deusch
Pakete erstellt werden.
mfg
Stefan
On Mi, 2004-05-19 at 14:50, Kai F. Lahmann wrote:
> Am Mittwoch, 19. Mai 2004 13:47 schrieb Arend von der Lieth:
> > wie wär's denn, wenn standardmäßig (für die plattdeutsche Lokalisierung)
> > erst einmal die deutschen kopiert (DE->NDS) und dann die bekannten
> > NDS-Einträge geändert werden?
>
> dabei gehst du davon aus, dass jeder hochdeutsch als Fallback haben will...
More information about the Kde-i18n-nds
mailing list