[kde-i18n-lt] "Establish..." vertimas
Dovydas Sankauskas
laisve at gmail.com
Pen Liep 4 18:13:35 CEST 2008
2008 m. liepos 4 d. 11:00, Valdas Jankūnas <skroblas at erdves.lt> rašė:
>> yra toks sakinys: „Establish an INDI device either in local mode or
>> server mode.". Koks šio sakinio vertimas?
> INDI devices may be run in three different modes:
>
> Local: The local mode is the most common and is used to control local
> device (i.e. a device attached to your machine).
>
> Server: The server mode establishes an INDI server for a particular
> device and waits for connections from remote clients.
>
> Tad gal čia tiktų „Paleidžia vietinę INDI įrenginio tarnybą arba INDI
> serverį"?
Manau, kad tinka versti taip kaip parasei. Pakankamai neblogas
variantas. Siaip ar taip sis dalykas yra pakankamai specifinis ir
kiekviena diena akiu nebadys.
--
Dovydas Sankauskas