Re: [kde-i18n-lt] Fwd: Dėl File vertimo laisvose programose

Dovydas Sankauskas laisve at gmail.com
Tre Gegužė 4 09:05:29 CEST 2005


Aš už bylą. Jei tokie dalykai su OpenOffice vertėjais vyksta, tai daug
bendrapiliečių bus atkratyta nuo lietuviško OpenOffice ir nuo
lietuviškų programų apskritai.

On 5/4/05, Donatas <ziogelis77 at takas.lt> wrote:
> Sveiki KDE vertėjai, gavau Manto Kriaučiūno prašymą kreiptis į
> OpenOffice vertėjus dėl žodžio File vertimo.
> 
> Turbūt žinote, kad neseniai OOO vertėjai pakeitė tradicinį terminą
> "Byla" į naują "Rinkmena". Be to, pasak Manto, tai daroma nenuosekliai
> tiek OpenOffice ribose, tiek ir MII vertimuose apskritai (firefox ir
> mozilla lieka Byla).
> 
> Aš asmeniškai nieko labai prieš „rinkmeną" neturiu, bet manau, dėl tokio
> veiksmo turi spręsti pasitarusi visa KDE komanda. Jei mes tvirtai
> apsisprendę, kad Byla yra geriau už Rinkmena KDE vertime, galėtume taip
> ir padaryti, kaip Mantas siūlo.
> 
> Ką manote?
> 
> Donatas
> 
> Donatas Glodenis wrote:
> >
> > ------------------------------------------------------------------------
> >
> > Subject:
> > Dėl File vertimo laisvose programose
> > From:
> > "AKL. Mantas Kriauciunas" <mantas at akl.lt>
> > Date:
> > Tue, 3 May 2005 20:40:40 +0300
> > To:
> > dglodenis at takas.lt
> >
> > To:
> > dglodenis at takas.lt
> >
> >
> > Labas,
> >
> > Yra problema su File vertimu OpenOffice.org biuro paketo LT vertime :(
> >
> > Istorija tokia - visą laiką (nuo 2001 kiek pamenu, 1.0prerelease ar nuo
> > 1.0, vienzo nuo tada kai buvo pradėta OpenOffice versti į LT kalbą)
> > File buvo verčiamas kaip ir kitose laisvose programose - t.y. Byla
> >
> > Deja atsisiuntęs pusiau oficialią  OpenOffice 1.1.4 pamačiau kad bylos
> > nebeliko - žr.: ftp://ftp.linux.cz/pub/localization/OpenOffice.org/1.1.4/
> > (nors 1.1.3 dar buvo, žr.: ftp://ftp.linux.cz/pub/localization/OpenOffice.org/1.1.3/ )
> > ir toje pusiau oficialioje 1.1.4 vietoj Bylos atsirado Rinkmena :(
> > Įdomumo prideda dar ir tai, kad vertėjų puslapyje esanti 1.1.3 versija
> > iš pradžių buvo su Byla, o vėliau ta 1.1.3 pasidarė su rinkmena,
> > žr.:http://ims.mii.lt/openoffice/
> >
> > Taigi, gavosi totali maišalynė - pusiau oficialioj 1.1.3 File verčiamas
> > Byla, vertėjų 1.1.3 iš pradžių buvo Byla, dabar jau Rinkmena, tos
> > pačios kompanijos (Matematikos ir Informatikos instituto) verčiama
> > Mozilla bei Firefox ir Thunderbird File yra verčiamas žodžiu Byla (ir
> > jie nežada niekada naudoti Rinkmenos), kitose laisvose programose File
> > verčiamas taip pat Byla, OpenOffice  lietuviškoje dokumentacijoje, pvz
> > 2003 metais išleistose knygose visur yra tik Byla (įskaitant ir
> > OpenOffice screenshot'us), žr.: http://www.akl.lt/skaitykla/knygos/?doc=AKrinkinys.html
> >
> > Kodėl aš tau tai rašau ? Ogi todėl, kad tu esi kaip ir oficialus
> > didelio laisvos programinės įrangos projekto - KDE vertėjas ir manau
> > tavo balsas būtų šioje vietoje svarbus.
> >
> > GNOME vertėjas pareportino bug'ą dėl šitos problemos, žr.:
> >
> > http://www.openoffice.org/issues/show_bug.cgi?id=41301
> >
> > Manau realiausias tikslas būtų pasiekti, kad oficialiam openoffice.org
> > CVS'e būtų panaikintas Rinkmena ir sugražintas Byla, kadangi taip buvo
> > visose 1.x ir 1.1.x versijose ir kadangi visi laisvi projektai naudoja
> > Byla. Gegužės 5 užsidaro 1.1.5 versijos sourcų medis, žr.:
> >
> > http://www.openoffice.org/servlets/ReadMsg?list=releases&msgNo=8425
> >
> > Būtų gerai jei šiandie arba vėliausiai ryt GNOME, KDE ir kiti laisvos
> > PĮ vertėjai parašytų kažką bendro ir pareikalautų suderinamumo su
> > ankstesnėmOpenOffice.org versijom bei kita laisva programine įranga.
> >
> > mano jabber id yra mantas at akl.lt, icq numeris 44451746
> >
> > Laukiu tavęs :)
> >
> 
> _______________________________________________
> kde-i18n-lt mailing list
> kde-i18n-lt at kde.org
> https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-i18n-lt
> 


-- 

Dovydas Sankauskas