[kde-i18n-lb] Wéi as den aktuellen Stand?
Joost van Beusekom
j_v_b at gmx.net
Tue Oct 10 09:22:35 CEST 2006
Bonjuer dir Leit,
ech hu mech geschter mol an déi Mailingslescht do agedroen an hu mer mol
den Site esou ugekuckt a wollt mol nofroen wéi generell den Stand vun
deem Projet do as.
Ech hun mer och emol d'Wieder Lëscht ugekuckt a fannen dat do e puer
Inkonsitenzen dra sin.
z.B.: search, to = Sichaktioun. Sollt dat net search, to = sichen sin?
Dann fannen ech verschidden Iwwersetzungen en bessen onpraktesch, wéi
z.B. "Bug = Käfer" waat wuel am biologeschen Senn OK as, mee an desme
Kontext schéngt et mer méi logesch a verständlech wann een do z.B.
Programmfehler oder Programméierfehler oder soss eppes méi
Kontextbezuchenes géing huelen.
Dann as d'Fro ob een generell all Wuert verletzebuergifizéieren well oder ob
verschiddenes gehaal get a wann jo no wéi engen Regelen dat gemaach get
(bsp. Plugin, Thesaurus).
Dann wier et och emol interessant ze wessen ob schons een den Microsoft
Language Pack fir XP an Office probéiert huet an et wier mol
Iwwerleenswert ze kucken ob een net konsistent zu där Nomenclatur ka
schafen, firausgesat dat déi hallefwegs no Letzebuergesch kléngt. (Ech
wees dat Linux Leit am allgemengen net Microsoft Unhänger sin, mee wann
een eenhetlehc Nimm fir alles huet ereecht een evtl. eng méi grouss
Akzeptanz vun dem Letzebuergeschen KDE).
An dann nach eng läscht Fro: hu mer een Sproochgenie hei an deser
Mailingslescht oder jhust Informatiker oder ähnleches? Well ech fir main
Deel ka mech leider net drop behaapten jeemols propper Lëtzebuergesch
geléiert ze hun, also firun allem schreiwen.
majo, dann bis geschwenn,
mat beschte Gréiss,
Joost van Beusekom
More information about the kde-i18n-lb
mailing list