[kde-i18n-lb] Wéi as den aktuellen Stand?

Joost van Beusekom j_v_b at gmx.net
Tue Oct 10 09:22:35 CEST 2006


Bonjuer dir Leit,

ech hu mech geschter mol an déi Mailingslescht do agedroen an hu mer mol 
den Site esou ugekuckt a wollt mol nofroen wéi generell den Stand vun 
deem Projet do as.

Ech hun mer och emol d'Wieder Lëscht ugekuckt a fannen dat do e puer 
Inkonsitenzen dra sin.

z.B.: search, to = Sichaktioun. Sollt dat net search, to = sichen sin?

Dann fannen ech verschidden Iwwersetzungen en bessen onpraktesch, wéi 
z.B. "Bug = Käfer" waat wuel am biologeschen Senn OK as, mee an desme 
Kontext schéngt et mer méi logesch a verständlech wann een do z.B. 
Programmfehler oder Programméierfehler oder soss eppes méi 
Kontextbezuchenes géing huelen.

Dann as d'Fro ob een generell all Wuert verletzebuergifizéieren well oder ob 
verschiddenes gehaal get a wann jo no wéi engen Regelen dat gemaach get 
(bsp. Plugin, Thesaurus).

Dann wier et och emol interessant ze wessen ob schons een den Microsoft 
Language Pack fir XP an Office probéiert huet an et wier mol 
Iwwerleenswert ze kucken ob een net konsistent zu där Nomenclatur ka 
schafen, firausgesat dat déi hallefwegs no Letzebuergesch kléngt. (Ech 
wees dat Linux Leit am allgemengen net Microsoft Unhänger sin, mee wann 
een eenhetlehc Nimm fir alles huet ereecht een evtl. eng méi grouss 
Akzeptanz vun dem Letzebuergeschen KDE).

An dann nach eng läscht Fro: hu mer een Sproochgenie hei an deser 
Mailingslescht oder jhust Informatiker oder ähnleches? Well ech fir main 
Deel ka mech leider net drop behaapten jeemols propper Lëtzebuergesch 
geléiert ze hun, also firun allem schreiwen.

majo, dann bis geschwenn,

mat beschte Gréiss,

Joost van Beusekom



More information about the kde-i18n-lb mailing list