[Kde-i18n-fa] تغغیر نام کلید‌ها

Ali Sarchami ali.sarchami at gmail.com
Mon Feb 13 06:10:02 UTC 2012


با سلام به دوستان گرامی

سوالی که برای من پیش اونده اینه که چرا در ترجمه‌ها کلیدها را ترجمه می‌کنید؟
به نظر من استفاده از Alt خیلی معقولتر و قابل قبولتر از "دگر ساز" است. به
نظر من ترجمه باید قابل قبول هم باشه و نه فقط ترجمه.

با تشکر

-- 
*Ali Sarchami*
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://mail.kde.org/pipermail/kde-i18n-fa/attachments/20120213/c25096c5/attachment.html>


More information about the Kde-i18n-fa mailing list