[Kde-i18n-fa] Request for Recommendation on Language Name

Mohammad Ebrahim Mohammadi Panah mebrahim at gmail.com
Wed Feb 6 14:15:24 CET 2008


موافقم، به جز قسمتی که می فرمایید
Persian (Farsi) یا Farsi (Persian)
هم چندان بد نیست؛ به نظرم بد هست، زیرا هر یک از این دو نام به تنهایی معنی و
مفهوم کامل و کافی رُ دارند و استفادهٔ همزمانشون با هم حشو هست.
برای اطلاع دوستان:؟
http://en.wikipedia.org/wiki/Academy_of_Persian_Language_and_Literature#Announcement_of_the_Academy_about_the_English_name_of_Persian_language
http://www.loc.gov/standards/iso639-2/php/code_list.php and/or
http://en.wikipedia.org/wiki/List_of_ISO_639-2_codes#P
http://farsipersian.com/


2008/2/6 mahyar moqimi <mahyar.moqimi at gmail.com>:

> I think the accuracy is not important because we need all things be
> usefull but not accurate.
> so persian is better because it is known by people around the world. and
> it indicates our nationality.
> although we should consider that persian and farsi are having the same
> root and there is no much different in the meaning.
> I read in the sharif linux site (in the FAQ section) that
> the "farhangestane adab" have chosen the persian.
> so I vote to persian even though I believe that we are not real candidates
> of 70 million people.
> and I believe that at least there should be an election around in the
> linux forums with pesian(farsi) language.
> besides this is not much bad I think:  Persian(farsi)
> how do you think?
>
> _______________________________________________
> Kde-i18n-fa mailing list
> Kde-i18n-fa at kde.org
> https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-i18n-fa
>
>


-- 
        Mohammad Ebrahim Mohammadi Panah
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: http://mail.kde.org/pipermail/kde-i18n-fa/attachments/20080206/ec3f25d3/attachment.html 


More information about the Kde-i18n-fa mailing list