> I'm sure they'd be used somewhere. > Maybe "vaaredaat" and "saaderaat" instead. :)) > That'd give it some pizzaz too. :) > > You know, I haven't worked in an office environment in Iran, but what are > the inbox and outbox trays called there? > > > A. > I guess we used "varedat" and "saderat" for import and export , "daryaft"&"ersal" sounds good .