[Kde-i18n-eo] vikio
Cindy McKee
cfmckee at gmail.com
Sun Oct 28 19:28:34 UTC 2007
Nuntempe Bertilo tre aktivas en pluraj dissendolistoj kaj ankaux per retleteroj.
Scivolema persono devas sekvi la diskutojn de la dissendolistoj kaj
eble havas la privilegion de esti en la rondo de retleteroj de tempo
al tempo.
Tre dise, tre malorde, tre ekskluzive.
Mi subtenus vikion, kiun cxiu povus vidi, kiun interesitoj povus
redakti. Kial tio ne ekzistas estas preter mia kompreno (eble cxar
neniu estas suficxe auxdaca por starigi 'la vikion por cxiu
tradukisto').
Kaj la ŝarĝo ne estas sur unu persono.
On 10/27/07, kde-i18n-eo-request at kde.org <kde-i18n-eo-request at kde.org> wrote:
> Send Kde-i18n-eo mailing list submissions to
> kde-i18n-eo at kde.org
>
> To subscribe or unsubscribe via the World Wide Web, visit
> https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-i18n-eo
> or, via email, send a message with subject or body 'help' to
> kde-i18n-eo-request at kde.org
>
> You can reach the person managing the list at
> kde-i18n-eo-owner at kde.org
>
> When replying, please edit your Subject line so it is more specific
> than "Re: Contents of Kde-i18n-eo digest..."
>
>
> Today's Topics:
>
> 1. Re: Kiun verboformon uzu ? (Joop Eggen)
>
>
> ----------------------------------------------------------------------
>
> Message: 1
> Date: Fri, 26 Oct 2007 10:23:12 +0000 (GMT)
> From: Joop Eggen <joop_eggen at yahoo.de>
> Subject: Re: [Kde-i18n-eo] Kiun verboformon uzu ?
> To: KDE-internationalization mailing list for the Esperanto team
> <kde-i18n-eo at kde.org>
> Message-ID: <762294.23449.qm at web26510.mail.ukl.yahoo.com>
> Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-1"
>
> Anstataux propreiniciate grande sxangxi la KDE parton, eble meritus atendi unu klopodon kolektigi cxiujn tradukantojn, gvidigi cxiujn tradukantojn al unu punkto, kaj fiksi tiajn gvidliniojn, kaj tradukterminojn.
> Tio preventas "fusxadon" de bonintencaj aliopinianoj.
>
> Mi sxatus vikion, kun:
> - parto kun tradukaj kazoj: infinitivo/imperativo
> - amasa parto kun tradukterminoj
>
> Videbla kiel listo angla/komparaj lingvoj/E-o, kun resumo, evititaj tradukoj.
> Cxiu termino kun aldona diskutlisto.
>
> - Listo de aktualaj diskutaldonoj.
>
> Cxu io simila ne estas bezonata, parte alstrebata, parte efektivigata, kiel en la Komputeko. Sed nur parte? Eble sub la "superrigardo" de la Akademio aux vortaruloj.
>
> Joop Eggen
>
>
>
>
> __________________________________ Ihre erste Baustelle? Wissenswertes f?r Bastler und Hobby Handwerker. www.yahoo.de/clever
> -------------- next part --------------
> An HTML attachment was scrubbed...
> URL: http://mail.kde.org/pipermail/kde-i18n-eo/attachments/20071026/3130c14d/attachment-0001.html
>
> ------------------------------
>
> _______________________________________________
> Kde-i18n-eo mailing list
> Kde-i18n-eo at kde.org
> https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-i18n-eo
>
>
> End of Kde-i18n-eo Digest, Vol 37, Issue 19
> *******************************************
>
--
Cindy McKee
Cindio
More information about the Kde-i18n-eo
mailing list