[kde-i18n-el] branches/stable/l10n-kde4/el/messages
Dimitris Kardarakos
dimkard at gmail.com
Sat Mar 15 14:59:20 UTC 2014
SVN commit 1380705 by dkardarakos:
Update translation
M +6 -6 extragear-kdevelop/kdevappwizard.po
M +11 -10 kdegames/kapman.po
M +13 -14 kdegames/kbreakout.po
M +28 -24 kdesdk/fileviewsvnplugin.po
M +8 -8 kdesdk/kompare.po
--- branches/stable/l10n-kde4/el/messages/extragear-kdevelop/kdevappwizard.po #1380704:1380705
@@ -4,20 +4,21 @@
# Toussis Manolis <manolis at koppermind.homelinux.org>, 2008, 2009.
# Stelios <sstavra at gmail.com>, 2011.
# Dimitrios Glentadakis <dglent at gmail.com>, 2012.
+# Dimitris Kardarakos <dimkard at gmail.com>, 2014.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdevappwizard\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-07 06:24+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-18 21:17+0200\n"
-"Last-Translator: Stelios <sstavra at gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-15 16:16+0200\n"
+"Last-Translator: Dimitris Kardarakos <dimkard at gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <kde-i18n-el at kde.org>\n"
"Language: el\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
@@ -80,13 +81,12 @@
#: appwizardplugin.cpp:140
msgid "Please see the Version Control toolview"
-msgstr ""
+msgstr "Δείτε παρακαλώ την προβολή εργαλείων ελέγχου έκδοσης"
#: appwizardplugin.cpp:142
-#, fuzzy
#| msgid "Version Control System:"
msgid "Version Control System Error"
-msgstr "Σύστημα ελέγχου έκδοσης:"
+msgstr "Σφάλμα συστήματος ελέγχου έκδοσης"
#: appwizardplugin.cpp:158
msgid "Could not initialize DVCS repository"
--- branches/stable/l10n-kde4/el/messages/kdegames/kapman.po #1380704:1380705
@@ -2,19 +2,20 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Toussis Manolis <manolis at koppermind.homelinux.org>, 2008, 2009.
+# Dimitris Kardarakos <dimkard at gmail.com>, 2014.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kapman\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-08-20 03:43+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-02-25 17:58+0200\n"
-"Last-Translator: Toussis Manolis <manolis at koppermind.homelinux.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-15 16:04+0200\n"
+"Last-Translator: Dimitris Kardarakos <dimkard at gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <kde-i18n-el at kde.org>\n"
"Language: el\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 0.3\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
@@ -62,7 +63,7 @@
msgstr "&Αλλαγή επιπέδου"
#: kapmanmainwindow.cpp:56 kapmanmainwindow.cpp:211
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
#| msgctxt "The number of the game level"
#| msgid "Level: %1"
msgctxt "Used to display the current level of play to the user"
@@ -70,14 +71,14 @@
msgstr "Επίπεδο : %1"
#: kapmanmainwindow.cpp:57 kapmanmainwindow.cpp:217
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
#| msgid "Score: %1"
msgctxt "Used to inform the user of their current score"
msgid "Score: %1"
-msgstr "Βαθμοί: %1"
+msgstr "Βαθμολογία: %1"
#: kapmanmainwindow.cpp:58 kapmanmainwindow.cpp:224
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
#| msgid "Lives: %1"
msgctxt "Used to tell the user how many lives they have left"
msgid "Lives: %1"
@@ -158,7 +159,7 @@
#: main.cpp:31
msgid "Ömer Fadıl USTA"
-msgstr ""
+msgstr "Ömer Fadıl USTA"
#: main.cpp:32
msgid "Pierre-Benoit Besse"
@@ -174,11 +175,11 @@
#: main.cpp:35
msgid "Roney Gomes"
-msgstr ""
+msgstr "Roney Gomes"
#: main.cpp:35
msgid "Port to KgSound framework"
-msgstr ""
+msgstr "Μεταφορά στο πλαίσιο εργασίας KgSound"
#~ msgid "Game difficulty level."
#~ msgstr "Επίπεδο δυσκολίας παιχνιδιού."
--- branches/stable/l10n-kde4/el/messages/kdegames/kbreakout.po #1380704:1380705
@@ -5,19 +5,20 @@
# Spiros Georgaras <sngeorgaras at otenet.gr>, 2008.
# Spiros Georgaras <sng at hellug.gr>, 2008.
# Toussis Manolis <manolis at koppermind.homelinux.org>, 2008, 2009.
+# Dimitris Kardarakos <dimkard at gmail.com>, 2014.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kbreakout\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2013-08-21 01:37+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-04-23 22:28+0300\n"
-"Last-Translator: Toussis Manolis <manolis at koppermind.homelinux.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-15 16:06+0200\n"
+"Last-Translator: Dimitris Kardarakos <dimkard at gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <kde-i18n-el at kde.org>\n"
"Language: el\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 0.3\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
@@ -78,7 +79,7 @@
#: main.cpp:38
msgid "Sean Wilson"
-msgstr ""
+msgstr "Sean Wilson"
#: main.cpp:41
msgid "Lorenzo Bonomi"
@@ -90,35 +91,34 @@
#: main.cpp:44
msgid "Brian Croom"
-msgstr ""
+msgstr "Brian Croom"
#: main.cpp:45
msgid "port to KGameRenderer"
-msgstr ""
+msgstr "μεταφορά στο KGameRenderer"
#: main.cpp:47
msgid "Viranch Mehta"
-msgstr ""
+msgstr "Viranch Mehta"
#: main.cpp:48
msgid "port to QtQuick"
-msgstr ""
+msgstr "μεταφορά στο QtQuick"
#: mainwindow.cpp:119
msgctxt "Key (shortcut) to toggle full screen"
msgid "F"
-msgstr ""
+msgstr "F"
#: mainwindow.cpp:124
-#, fuzzy
#| msgid "Fire Ball"
msgid "Fire the ball"
-msgstr "Εκτόξευση μπάλας"
+msgstr "Εκτόξευση της μπάλας"
#: mainwindow.cpp:135
msgctxt "Key (shortcut) to pause the game"
msgid "P"
-msgstr ""
+msgstr "P"
#: mainwindow.cpp:155
msgid "Theme"
@@ -170,10 +170,9 @@
msgstr "Εκτόξευση με κλικ;"
#: qml/logic.js:205
-#, fuzzy
#| msgid "Well done! You won the game!"
msgid "Well done! You won the game"
-msgstr "Πολύ καλά! Νικήσατε στο παιχνίδι!"
+msgstr "Πολύ καλά! Κερδίσατε το παιχνίδι"
#: qml/logic.js:212 qml/main.qml:154
msgid "Level %1"
--- branches/stable/l10n-kde4/el/messages/kdesdk/fileviewsvnplugin.po #1380704:1380705
@@ -2,13 +2,14 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Petros Vidalis <pvidalis at gmail.com>, 2012.
+# Dimitris Kardarakos <dimkard at gmail.com>, 2014.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-08-20 04:55+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-30 14:37+0200\n"
-"Last-Translator: Petros Vidalis <pvidalis at gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-15 16:35+0200\n"
+"Last-Translator: Dimitris Kardarakos <dimkard at gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <i18ngr at lists.hellug.gr>\n"
"Language: el\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -25,112 +26,115 @@
#: fileviewsvnplugin.cpp:75
msgctxt "@item:inmenu"
msgid "Show Local SVN Changes"
-msgstr ""
+msgstr "Εμφάνιση τοπικών αλλαγών SVN"
#: fileviewsvnplugin.cpp:81
msgctxt "@item:inmenu"
msgid "SVN Commit..."
-msgstr ""
+msgstr "Υποβολή SVN..."
#: fileviewsvnplugin.cpp:87
msgctxt "@item:inmenu"
msgid "SVN Add"
-msgstr ""
+msgstr "Προσθήκη SVN"
#: fileviewsvnplugin.cpp:93
msgctxt "@item:inmenu"
msgid "SVN Delete"
-msgstr ""
+msgstr "Διαγραφή SVN"
#: fileviewsvnplugin.cpp:99
msgctxt "@item:inmenu"
msgid "Show SVN Updates"
-msgstr ""
+msgstr "Εμφάνιση ενημερώσεων SVN"
#: fileviewsvnplugin.cpp:181
msgctxt "@info:status"
msgid "SVN status update failed. Disabling Option \"Show SVN Updates\"."
msgstr ""
+"Η ενημέρωση κατάστασης SVN απέτυχε. Απενεργοποίηση της επιλογής \"Εμφάνιση "
+"ενημερώσεων SVN\"."
#: fileviewsvnplugin.cpp:286
msgctxt "@info:status"
msgid "Updating SVN repository..."
-msgstr ""
+msgstr "Ενημέρωση αποθετηρίου SVN..."
#: fileviewsvnplugin.cpp:287
msgctxt "@info:status"
msgid "Update of SVN repository failed."
-msgstr ""
+msgstr "Η ενημέρωση του αποθετηρίου SVN απέτυχε."
#: fileviewsvnplugin.cpp:288
msgctxt "@info:status"
msgid "Updated SVN repository."
-msgstr ""
+msgstr "Ενημερωμένο αποθετήριο SVN."
#: fileviewsvnplugin.cpp:307
msgctxt "@label"
msgid "Description:"
-msgstr ""
+msgstr "Περιγραφή:"
#: fileviewsvnplugin.cpp:311
msgctxt "@title:window"
msgid "SVN Commit"
-msgstr ""
+msgstr "Υποβολή SVN"
#: fileviewsvnplugin.cpp:314
msgctxt "@action:button"
msgid "Commit"
-msgstr ""
+msgstr "Υποβολή"
#: fileviewsvnplugin.cpp:326 fileviewsvnplugin.cpp:339
msgctxt "@info:status"
msgid "Commit of SVN changes failed."
-msgstr ""
+msgstr "Η υποβολή αλλαγών SVN απέτυχε."
#: fileviewsvnplugin.cpp:338
msgctxt "@info:status"
msgid "Committing SVN changes..."
-msgstr ""
+msgstr "Υποβολή αλλαγών SVN..."
#: fileviewsvnplugin.cpp:340
msgctxt "@info:status"
msgid "Committed SVN changes."
-msgstr ""
+msgstr "Υποβλήθηκαν οι αλλαγές SVN."
#: fileviewsvnplugin.cpp:349
msgctxt "@info:status"
msgid "Adding files to SVN repository..."
-msgstr ""
+msgstr "Προσθήκη αρχείων στο αποθετήριο SVN..."
#: fileviewsvnplugin.cpp:350
msgctxt "@info:status"
msgid "Adding of files to SVN repository failed."
-msgstr ""
+msgstr "Η προσθήκη αρχείων στο αποθετήριο SVN απέτυχε."
#: fileviewsvnplugin.cpp:351
msgctxt "@info:status"
msgid "Added files to SVN repository."
-msgstr ""
+msgstr "Προστέθηκαν αρχεία στο αποθετήριο SVN."
#: fileviewsvnplugin.cpp:357
msgctxt "@info:status"
msgid "Removing files from SVN repository..."
-msgstr ""
+msgstr "Αφαίρεση αρχείων από το αποθετήριο SVN..."
#: fileviewsvnplugin.cpp:358
msgctxt "@info:status"
msgid "Removing of files from SVN repository failed."
-msgstr ""
+msgstr "Η αφαίρεση αρχείων από το αποθετήριο SVN απέτυχε."
#: fileviewsvnplugin.cpp:359
msgctxt "@info:status"
msgid "Removed files from SVN repository."
-msgstr ""
+msgstr "Αφαιρέθηκαν αρχεία από το αποθετήριο SVN."
#. i18n: ectx: label, entry (showUpdates), group (General)
#: fileviewsvnpluginsettings.kcfg:7
-#, fuzzy
#| msgctxt "@item:inmenu"
#| msgid "SVN Update"
msgid "Show updates"
-msgstr "Ενημέρωση SVN"
+msgstr "Εμφάνιση ενημερώσεων"
+
+
--- branches/stable/l10n-kde4/el/messages/kdesdk/kompare.po #1380704:1380705
@@ -7,19 +7,20 @@
# Toussis Manolis <manolis at koppermind.homelinux.org>, 2005, 2008, 2009.
# Spiros Georgaras <sngeorgaras at otenet.gr>, 2008.
# Dimitrios Glentadakis <dglent at gmail.com>, 2011.
+# Dimitris Kardarakos <dimkard at gmail.com>, 2014.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kompare\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-30 01:42+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-08-27 15:36+0200\n"
-"Last-Translator: Dimitrios Glentadakis <dglent at gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-15 16:40+0200\n"
+"Last-Translator: Dimitris Kardarakos <dimkard at gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <kde-i18n-el at kde.org>\n"
"Language: el\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
@@ -193,13 +194,13 @@
msgstr "Διαφορά"
#: komparenavtreepart/komparenavtreepart.cpp:456
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
#| msgid "Applied: Changes made to %1 line undone"
#| msgid_plural "Applied: Changes made to %1 lines undone"
msgid "Applied: Changes made to %1 line undone"
msgid_plural "Applied: Changes made to %1 lines undone"
-msgstr[0] "Εφαρμογή: αναίρεση των αλλαγών της %1 γραμμής"
-msgstr[1] "Εφαρμογή: αναίρεση των αλλαγών των %1 γραμμών"
+msgstr[0] "Εφαρμογή: αναίρεση των αλλαγών σε %1 γραμμή"
+msgstr[1] "Εφαρμογή: αναίρεση των αλλαγών σε %1 γραμμές"
#: komparenavtreepart/komparenavtreepart.cpp:459
#, kde-format
@@ -975,7 +976,6 @@
msgstr "Kompare"
#: main.cpp:61
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "(c) 2001-2004 John Firebaugh, (c) 2001-2005,2009 Otto Bruggeman, (c) "
#| "2004-2005 Jeff Snyder, (c) 2007-2008 Kevin Kofler"
@@ -984,7 +984,7 @@
"2004-2005 Jeff Snyder, (c) 2007-2012 Kevin Kofler"
msgstr ""
"(c) 2001-2004 John Firebaugh, (c) 2001-2005,2009 Otto Bruggeman, (c) "
-"2004-2005 Jeff Snyder, (c) 2007-2008 Kevin Kofler"
+"2004-2005 Jeff Snyder, (c) 2007-2012 Kevin Kofler"
#: main.cpp:64
msgid "Jeff Snyder"
More information about the kde-i18n-el
mailing list