[kde-i18n-el] l10n-kde4/el/messages/kdelibs
Dimitrios Glentadakis
dglent at gmail.com
Sat Oct 27 16:12:38 UTC 2012
SVN commit 1322902 by glentadakis:
Update translation by Stelios
CCMAIL: kde-i18n-el at kde.org
A activitymanager_plugin_globalshortcuts.po
A activitymanager_uihandler_declarative.po
M +13 -22 desktop_kdelibs_nepomuk-core.po
A kactivitymanagerd_fileitem_linking_plugin.po
A kcm_activities.po
M +4 -2 nepomukfileindexer.po
--- trunk/l10n-kde4/el/messages/kdelibs/desktop_kdelibs_nepomuk-core.po #1322901:1322902
@@ -4,7 +4,7 @@
"Project-Id-Version: desktop_kdelibs_nepomuk-core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-10-26 01:51+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-04-25 17:48+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-10-27 15:55+0300\n"
"Last-Translator: Stelios <sstavra at gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <kde-i18n-el at kde.org>\n"
"Language: el\n"
@@ -12,7 +12,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
#: server/nepomukserver.desktop:8
msgctxt "Name"
@@ -31,68 +31,59 @@
msgstr "Υπηρεσία Nepomuk"
#: services/fileindexer/indexer/nepomukexiv2extractor.desktop:5
-#, fuzzy
-#| msgctxt "Name"
-#| msgid "Nepomuk Data Storage"
msgctxt "Name"
msgid "Nepomuk Exiv2 Extractor"
-msgstr "Αποθήκευση δεδομένων Nepomuk"
+msgstr "Εξαγωγέας Exiv2 Nepomuk"
#: services/fileindexer/indexer/nepomukexiv2extractor.desktop:6
msgctxt "Comment"
msgid "Nepomuk File extractor for Image files"
-msgstr ""
+msgstr "Εξαγωγέας αρχείων Nepomuk για αρχεία εικόνων"
#: services/fileindexer/indexer/nepomukextractor.desktop:4
-#, fuzzy
-#| msgctxt "Name"
-#| msgid "NepomukFileWatch"
msgctxt "Comment"
msgid "Nepomuk File Extractor"
-msgstr "NepomukFileWatch"
+msgstr "Εξαγωγέας αρχείων Nepomuk"
#: services/fileindexer/indexer/nepomukffmpegextractor.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Nepomuk FFmpeg Extractor"
-msgstr ""
+msgstr "Εξαγωγέας FFmpeg Nepomuk"
#: services/fileindexer/indexer/nepomukffmpegextractor.desktop:6
msgctxt "Comment"
msgid "Nepomuk File extractor for Video files"
-msgstr ""
+msgstr "Εξαγωγέας αρχείων Nepomuk για αρχεία βίντεο"
#: services/fileindexer/indexer/nepomukplaintextextractor.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Nepomuk Plain Text Extractor"
-msgstr ""
+msgstr "Απλός εξαγωγέας κειμένου Nepomuk"
#: services/fileindexer/indexer/nepomukplaintextextractor.desktop:6
msgctxt "Comment"
msgid "Nepomuk File extractor for text files"
-msgstr ""
+msgstr "Εξαγωγέας αρχείων Nepomuk για αρχεία κειμένου"
#: services/fileindexer/indexer/nepomukpopplerextractor.desktop:5
msgctxt "Name"
msgid "Nepomuk Poppler Extractor"
-msgstr ""
+msgstr "Εξαγωγέας Poppler Nepomuk"
#: services/fileindexer/indexer/nepomukpopplerextractor.desktop:6
msgctxt "Comment"
msgid "Nepomuk File extractor for PDF files"
-msgstr ""
+msgstr "Εξαγωγέας αρχείων Nepomuk για PDF αρχεία"
#: services/fileindexer/indexer/nepomuktaglibextractor.desktop:5
-#, fuzzy
-#| msgctxt "Name"
-#| msgid "Nepomuk Data Storage"
msgctxt "Name"
msgid "Nepomuk TagLib Extractor"
-msgstr "Αποθήκευση δεδομένων Nepomuk"
+msgstr "Εξαγωγέας TagLib Nepomuk"
#: services/fileindexer/indexer/nepomuktaglibextractor.desktop:6
msgctxt "Comment"
msgid "Nepomuk File extractor for Music Files"
-msgstr ""
+msgstr "Εξαγωγέας αρχείων Nepomuk για μουσικά αρχεία"
#: services/fileindexer/nepomukfileindexer.desktop:7
msgctxt "Name"
--- trunk/l10n-kde4/el/messages/kdelibs/nepomukfileindexer.po #1322901:1322902
@@ -9,8 +9,8 @@
"Project-Id-Version: nepomukfileindexer\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-10-26 03:00+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-09-06 19:49+0200\n"
-"Last-Translator: Dimitrios Glentadakis <dglent at gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-10-27 16:05+0300\n"
+"Last-Translator: Stelios <sstavra at gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <kde-i18n-el at kde.org>\n"
"Language: el\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -137,6 +137,8 @@
"First clears the existing index, and the runs both the basic and file "
"indexing"
msgstr ""
+"Πρώτα καθαρίζει τον υφιστάμενο δείκτη, και έπειτα εκτελεί μαζί τη βασική και "
+"τη δεικτοδότηση αρχείων"
#~ msgid "The URI provided will be forced on the resource"
#~ msgstr "Το δοσμένο URI θα επιβληθεί στον πόρο"
More information about the kde-i18n-el
mailing list