[kde-i18n-el] l10n-kde4/el/messages/extragear-sysadmin
Dimitrios Glentadakis
dglent at gmail.com
Fri Jan 20 17:16:34 UTC 2012
SVN commit 1274956 by glentadakis:
Update translation by Stelios
CCMAIL: kde-i18n-el at kde.org
M +6 -10 partitionmanager.po
--- trunk/l10n-kde4/el/messages/extragear-sysadmin/partitionmanager.po #1274955:1274956
@@ -4,13 +4,13 @@
# Toussis Manolis <manolis at koppermind.homelinux.org>, 2008, 2009.
# Petros Vidalis <p_vidalis at hotmail.com>, 2009.
# Petros <pvidalis at gmail.com>, 2009.
-# Stelios <sstavra at gmail.com>, 2011.
+# Stelios <sstavra at gmail.com>, 2011, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: partitionmanager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-19 03:36+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-12-27 23:42+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-20 23:42+0200\n"
"Last-Translator: Stelios <sstavra at gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <kde-i18n-el at kde.org>\n"
"Language: el\n"
@@ -1131,12 +1131,10 @@
msgstr "Απόκρυψη γραμμής μενού"
#: gui/mainwindow.cpp:564
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@label"
-#| msgid "Backend plugin"
+#, kde-format
msgctxt "@info/plain"
msgid "Using backend plugin: %1 (%2)"
-msgstr "Πρόσθετο συστήματος υποστήριξης"
+msgstr "Χρήση πρόσθετου για το σύστημα υποστήριξης: %1 (%2)"
#: gui/mainwindow.cpp:568
msgctxt "@info/plain"
@@ -2926,14 +2924,12 @@
"<filename>%1</filename> για αντιγραφή."
#: jobs/copyfilesystemjob.cpp:76
-#, fuzzy
-#| msgctxt "@info/plain"
-#| msgid "Closing device. This may take a few seconds."
msgctxt "@info/plain"
msgid ""
"Closing device. This may take a while, especially on slow devices like "
"Memory Sticks."
-msgstr "Κλείσιμο της συσκευής. Αυτό μπορεί να διαρκέσει λίγα δευτερόλεπτα."
+msgstr "Κλείσιμο της συσκευής. Αυτό μπορεί να διαρκέσει, ιδιαίτερα σε αργές "
+"συσκευές όπως οι ράβδοι μνήμης."
#: jobs/copyfilesystemjob.cpp:105
#, kde-format
More information about the kde-i18n-el
mailing list