[kde-i18n-el] l10n-kde4/el/messages/extragear-sysadmin

Dimitrios Glentadakis dglent at gmail.com
Fri Jan 20 17:16:34 UTC 2012


SVN commit 1274956 by glentadakis:

Update translation by Stelios
CCMAIL: kde-i18n-el at kde.org

 M  +6 -10     partitionmanager.po  


--- trunk/l10n-kde4/el/messages/extragear-sysadmin/partitionmanager.po #1274955:1274956
@@ -4,13 +4,13 @@
 # Toussis Manolis <manolis at koppermind.homelinux.org>, 2008, 2009.
 # Petros Vidalis <p_vidalis at hotmail.com>, 2009.
 # Petros <pvidalis at gmail.com>, 2009.
-# Stelios <sstavra at gmail.com>, 2011.
+# Stelios <sstavra at gmail.com>, 2011, 2012.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: partitionmanager\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2012-01-19 03:36+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-12-27 23:42+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-20 23:42+0200\n"
 "Last-Translator: Stelios <sstavra at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Greek <kde-i18n-el at kde.org>\n"
 "Language: el\n"
@@ -1131,12 +1131,10 @@
 msgstr "Απόκρυψη γραμμής μενού"
 
 #: gui/mainwindow.cpp:564
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@label"
-#| msgid "Backend plugin"
+#, kde-format
 msgctxt "@info/plain"
 msgid "Using backend plugin: %1 (%2)"
-msgstr "Πρόσθετο συστήματος υποστήριξης"
+msgstr "Χρήση πρόσθετου για το σύστημα υποστήριξης: %1 (%2)"
 
 #: gui/mainwindow.cpp:568
 msgctxt "@info/plain"
@@ -2926,14 +2924,12 @@
 "<filename>%1</filename> για αντιγραφή."
 
 #: jobs/copyfilesystemjob.cpp:76
-#, fuzzy
-#| msgctxt "@info/plain"
-#| msgid "Closing device. This may take a few seconds."
 msgctxt "@info/plain"
 msgid ""
 "Closing device. This may take a while, especially on slow devices like "
 "Memory Sticks."
-msgstr "Κλείσιμο της συσκευής. Αυτό μπορεί να διαρκέσει λίγα δευτερόλεπτα."
+msgstr "Κλείσιμο της συσκευής. Αυτό μπορεί να διαρκέσει, ιδιαίτερα σε αργές "
+"συσκευές όπως οι ράβδοι μνήμης."
 
 #: jobs/copyfilesystemjob.cpp:105
 #, kde-format


More information about the kde-i18n-el mailing list