[kde-i18n-el] l10n-kde4/el/messages/kde-workspace
Dimitrios Glentadakis
dglent at gmail.com
Fri Jan 20 06:08:47 UTC 2012
SVN commit 1274762 by glentadakis:
Update translation by Nikolaos Pantazis
CCMAIL: kde-i18n-el at kde.org
M +7 -7 kcmkwm.po
--- trunk/l10n-kde4/el/messages/kde-workspace/kcmkwm.po #1274761:1274762
@@ -9,13 +9,13 @@
# Toussis Manolis <manolis at koppermind.homelinux.org>, 2005, 2007, 2008.
# Spiros Georgaras <sngeorgaras at otenet.gr>, 2008.
# Petros Vidalis <p_vidalis at hotmail.com>, 2009.
-# Dimitrios Glentadakis <dglent at gmail.com>, 2011.
+# Dimitrios Glentadakis <dglent at gmail.com>, 2011, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkwm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2011-12-02 04:31+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-10 14:16+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-20 07:07+0100\n"
"Last-Translator: Dimitrios Glentadakis <dglent at gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <i18ngr at lists.hellug.gr>\n"
"Language: el\n"
@@ -737,20 +737,20 @@
#: windows.cpp:529
msgid "Shading"
-msgstr "Σκίαση"
+msgstr "Τύλιγμα"
#: windows.cpp:532
msgid "&Enable hover"
-msgstr "&Ενεργοποίηση hover"
+msgstr "&Ενεργοποίηση στο πέρασμα του ποντικιού"
#: windows.cpp:542
msgid ""
"If Shade Hover is enabled, a shaded window will un-shade automatically when "
"the mouse pointer has been over the title bar for some time."
msgstr ""
-"Αν είναι ενεργοποιημένο το Shade Hover, ένα τυλιγμένο παράθυρο θα "
-"ξετυλίγεται αυτόματα αν το ποντίκι μείνει πάνω στη γραμμή τίτλου του για "
-"λίγη ώρα."
+"Αν το «Ενεργοποίηση στο πέρασμα του ποντικιού» είναι επιλεγμένο,"
+"ένα τυλιγμένο παράθυρο θα ξετυλίγεται αυτόματα αν το ποντίκι μείνει"
+"πάνω στη γραμμή τίτλου του για λίγη ώρα."
#: windows.cpp:545
msgid ""
More information about the kde-i18n-el
mailing list