[kde-i18n-el] l10n-kde4/el/messages

Stelios Stavroulakis sshphenom at gmail.com
Wed Dec 12 21:54:58 UTC 2012


SVN commit 1328332 by stelioss:

update translation

 M  +11 -23    extragear-graphics/digikam.po  
 M  +3 -13     extragear-graphics/kphotoalbum.po  
 A             kdelibs/nepomukcleaner.po  
 M  +4 -8      kdepim/calendarsupport.po  
 M  +6 -4      kdereview/nepomuk-webminer.po  


--- trunk/l10n-kde4/el/messages/extragear-graphics/digikam.po #1328331:1328332
@@ -14,7 +14,7 @@
 "Project-Id-Version: digikam\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2012-12-12 02:08+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-01 19:11+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-12-12 23:28+0300\n"
 "Last-Translator: Stelios <sstavra at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Greek <kde-i18n-el at kde.org>\n"
 "Language: el\n"
@@ -17806,35 +17806,27 @@
 msgstr "Καμία διαθέσιμη ρύθμιση"
 
 #: utilities/queuemanager/manager/task.cpp:209
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Item renamed to %1..."
+#, kde-format
 msgid "(renamed to %1)"
-msgstr "Το αντικείμενο μετονομάστηκε σε %1..."
+msgstr "(μετονομάστηκε σε %1)"
 
 #: utilities/queuemanager/manager/task.cpp:213
-#, fuzzy
-#| msgid "Overwrite"
 msgid "(overwritten)"
-msgstr "Αντικατάσταση"
+msgstr "(αντικαταστάθηκε)"
 
 #: utilities/queuemanager/manager/task.cpp:224
-#, fuzzy
-#| msgid "Failed to save sidecar file..."
 msgid "Failed to create sidecar file..."
-msgstr "Αποτυχία αποθήκευσης αρχείου πλευρικής γραμμής..."
+msgstr "Αποτυχία δημιουργίας αρχείου πλευρικής γραμμής..."
 
 #: utilities/queuemanager/manager/task.cpp:230
 #: utilities/queuemanager/manager/task.cpp:245
-#, fuzzy
-#| msgid "Failed to save item..."
 msgid "Failed to create file..."
-msgstr "Αποτυχία αποθήκευσης αντικειμένου..."
+msgstr "Αποτυχία δημιουργίας αρχείου..."
 
 #: utilities/queuemanager/manager/task.cpp:240
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Item processed successfully..."
+#, kde-format
 msgid "Item processed successfully %1"
-msgstr "Επιτυχής επεξεργασία αντικειμένου..."
+msgstr "Επιτυχής επεξεργασία αντικειμένου %1"
 
 #: utilities/queuemanager/views/assignedlist.cpp:93
 msgid "This is the list of batch tools assigned."
@@ -17901,20 +17893,16 @@
 msgstr "Μετονομασία αρχείων"
 
 #: utilities/queuemanager/views/queuesettingsview.cpp:166
-#, fuzzy
-#| msgid "Raw Files"
 msgid "Raw Files Loading:"
-msgstr "Ακατέργαστα αρχεία Raw"
+msgstr "Φόρτωση ακατέργαστων raw αρχείων:"
 
 #: utilities/queuemanager/views/queuesettingsview.cpp:170
 msgid "Perform RAW demosaicing"
-msgstr ""
+msgstr "Εφαρμογή RAW χρωματικής ανασύνθεσης"
 
 #: utilities/queuemanager/views/queuesettingsview.cpp:171
-#, fuzzy
-#| msgid "Show embedded preview"
 msgid "Extract embeded preview (faster)"
-msgstr "Εμφάνιση ενσωματωμένης επισκόπησης"
+msgstr "Εξαγωγή ενσωματωμένης προεπισκόπησης (ταχύτερη)"
 
 #: utilities/queuemanager/views/queuesettingsview.cpp:184
 msgid "If Target File Exists:"
--- trunk/l10n-kde4/el/messages/extragear-graphics/kphotoalbum.po #1328331:1328332
@@ -12,7 +12,7 @@
 "Project-Id-Version: kphotoalbum\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2012-12-10 02:15+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-01 20:34+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-12-12 23:31+0200\n"
 "Last-Translator: Stelios <sstavra at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Greek <kde-i18n-el at kde.org>\n"
 "Language: el\n"
@@ -2250,16 +2250,6 @@
 "όπως το kdelibs<i>-devel</i></p>"
 
 #: MainWindow/FeatureDialog.cpp:62
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<h1><a name=\"kipi\">Plug-ins support</a></h1><p>KPhotoAlbum has a plug-"
-#| "in system with lots of extensions. You may among other things find plug-"
-#| "ins for:<ul><li>Writing images to cds or dvd's</li><li>Adjusting "
-#| "timestamps on your images</li><li>Making a calendar featuring your "
-#| "images</li><li>Uploading your images to flickr</li><li>Upload your images "
-#| "to facebook</li></ul></p><p>The plug-in library is called KIPI, and may "
-#| "be downloaded from the <a href=\"http://www.kipi-plugins.org\">KIPI Home "
-#| "page</a></p>"
 msgid ""
 "<h1><a name=\"kipi\">Plug-ins support</a></h1><p>KPhotoAlbum has a plug-in "
 "system with lots of extensions. You may among other things find plug-ins for:"
@@ -2275,8 +2265,8 @@
 "διόρθωση των χρονικών σφραγίδων στις εικόνες σας</li><li>Τη δημιουργία ενός "
 "ημερολογίου με τις εικόνες σας</li><li>Την αποστολή των εικόνων σας στο "
 "flickr</li><li>Την αποστολή των εικόνων σας στο facebook</li></ul></p><p>Η "
-"βιβλιοθήκη προσθέτων ονομάζεται KIPI, και μπορείτε να την κατεβάσετε από την "
-"<a href=\"http://kipi-plugins.org\">Αρχική σελίδα του KIPI</a></p>"
+"βιβλιοθήκη προσθέτων ονομάζεται KIPI, και μπορείτε να την κατεβάσετε από το "
+"<a href=\"http://userbase.kde.org/KIPI\">KDE Userbase Wiki</a></p>"
 
 #: MainWindow/FeatureDialog.cpp:75
 msgid ""
--- trunk/l10n-kde4/el/messages/kdepim/calendarsupport.po #1328331:1328332
@@ -11,7 +11,7 @@
 "Project-Id-Version: calendarsupport\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2012-12-12 03:03+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-27 12:08+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-12-12 23:47+0200\n"
 "Last-Translator: Stelios <sstavra at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Greek <kde-i18n-el at kde.org>\n"
 "Language: el\n"
@@ -1369,12 +1369,10 @@
 msgstr "Τα δικά μου Kolab %1"
 
 #: utils.cpp:561
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "%1 is folder contents"
-#| msgid "My Kolab %1"
+#, kde-format
 msgctxt "%1 is folder name, %2 is folder contents"
 msgid "Shared Kolab %1 %2"
-msgstr "Τα δικά μου Kolab %1"
+msgstr "Κοινόχρηστο Kolab %1 %2"
 
 #: utils.cpp:565
 #, kde-format
@@ -1424,11 +1422,9 @@
 msgstr "Τα δικά μου %1"
 
 #: utils.cpp:643
-#, fuzzy
-#| msgid "Unknown Name"
 msgctxt "unknown resource"
 msgid "Unknown"
-msgstr "Άγνωστο όνομα"
+msgstr "Άγνωστος"
 
 #: utils.cpp:707 utils.cpp:755 utils.cpp:801 utils.cpp:849
 msgid "No item selected."
--- trunk/l10n-kde4/el/messages/kdereview/nepomuk-webminer.po #1328331:1328332
@@ -8,7 +8,7 @@
 "Project-Id-Version: metadataextractor\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2012-12-10 03:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-27 14:53+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-12-12 23:51+0200\n"
 "Last-Translator: Stelios <sstavra at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Greek <kde-i18n-el at kde.org>\n"
 "Language: el\n"
@@ -470,12 +470,12 @@
 #: lib/resourceextractor/resourceextractor.cpp:127
 #, kde-format
 msgid "Check folder %1"
-msgstr ""
+msgstr "επιλογή φακέλου %1"
 
 #: lib/resourceextractor/resourceextractor.cpp:130
 #, kde-format
 msgid "Check file %1"
-msgstr ""
+msgstr "επιλογή αρχείου %1"
 
 #: lib/resourceextractor/resourceextractor.cpp:142
 #, kde-format
@@ -857,7 +857,7 @@
 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, StartupDialog)
 #: lib/ui/startupdialog.ui:14
 msgid "Startup file fetching"
-msgstr ""
+msgstr "Έναρξη προσκόμισης αρχείου"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 #: lib/ui/startupdialog.ui:21
@@ -865,6 +865,8 @@
 "Read additional information from files.\n"
 "Load the list of files that will be used for the WebMiner"
 msgstr ""
+"Διαβάστε πρόσθετες πληροφορίες από τα αρχεία.\n"
+"Φορτώστε τη λίστα των αρχείων που θα χρησιμοποιηθούν για το WebMiner"
 
 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, Dialog)
 #: lib/webextractor/plugins/uifiles/tvdbmalaliasconfig.ui:14


More information about the kde-i18n-el mailing list