[kde-i18n-el] l10n-kde4/el/messages
Dimitrios Glentadakis
dglent at gmail.com
Wed Sep 21 16:10:10 UTC 2011
SVN commit 1254845 by glentadakis:
Update translation
CCMAIL: kde-i18n-el at kde.org
M +8 -11 extragear-network/rekonq.po
M +5 -6 extragear-office/kmymoney.po
M +3 -5 kde-baseapps/kcmkonqhtml.po
M +2 -2 kdepim/akregator.po
M +25 -31 kdepim/kmail.po
--- trunk/l10n-kde4/el/messages/extragear-network/rekonq.po #1254844:1254845
@@ -9,7 +9,7 @@
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-21 03:09+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-09 18:37+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-21 17:59+0200\n"
"Last-Translator: Dimitrios Glentadakis <dglent at gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <kde-i18n-el at kde.org>\n"
"Language: el\n"
@@ -1086,28 +1086,27 @@
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11)
#: rc.cpp:216
msgid "Middle click should:"
-msgstr ""
+msgstr "Με μεσαίο κλικ θα πρέπει να κάνετε:"
#. i18n: file: settings/settings_appearance.ui:328
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_middleClickAction)
#: rc.cpp:219
msgid "Auto-scroll"
-msgstr ""
+msgstr "Αυτόματη κύλιση"
#. i18n: file: settings/settings_appearance.ui:333
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_middleClickAction)
#: rc.cpp:222
msgid "Load Clipboard URL"
-msgstr ""
+msgstr "Φόρτωση URL από το πρόχειρο"
#. i18n: file: settings/settings_appearance.ui:338
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_middleClickAction)
#: rc.cpp:225
-#, fuzzy
#| msgctxt "@item:inlistbox"
#| msgid "Nothing"
msgid "Do Nothing"
-msgstr "Τίποτα"
+msgstr "Να μη γίνεται τίποτα"
#. i18n: file: settings/settings_general.ui:14
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, general)
@@ -1627,13 +1626,12 @@
msgstr "Προσπάθεια ξανά"
#: webpage.cpp:667
-#, fuzzy
#| msgid "Form"
msgid "or"
-msgstr "Φόρμα"
+msgstr "ή"
#: webpage.cpp:669
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
#| msgctxt "Search selected text with the default search engine"
#| msgid "Search with %1"
msgid "Search with %1"
@@ -2277,10 +2275,9 @@
msgstr "Επικόλληση && μετάβαση"
#: urlbar/urlbar.cpp:492
-#, fuzzy
#| msgid "Paste && Go"
msgid "Paste && Search"
-msgstr "Επικόλληση && μετάβαση"
+msgstr "Επικόλληση && αναζήτηση"
#: urlbar/urlbar.cpp:534
msgid "List all links with KGet"
--- trunk/l10n-kde4/el/messages/extragear-office/kmymoney.po #1254844:1254845
@@ -11,7 +11,7 @@
"Project-Id-Version: kmymoney\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-19 03:21+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-18 15:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-21 17:56+0200\n"
"Last-Translator: Dimitrios Glentadakis <dglent at gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <kde-i18n-el at kde.org>\n"
"Language: el\n"
@@ -5026,10 +5026,9 @@
msgstr "Σύνολο"
#: kmymoney/dialogs/investtransactioneditor.cpp:491
-#, fuzzy
#| msgid "Amount"
msgid "Fee Amount"
-msgstr "Ποσό"
+msgstr "Ποσό αμοιβής"
#: kmymoney/dialogs/investtransactioneditor.cpp:1112
msgid "Price/Share"
@@ -8733,10 +8732,9 @@
msgstr "Αναλογία"
#: kmymoney/widgets/transaction.cpp:1464
-#, fuzzy
#| msgid "Net amount"
msgid "Fee amount"
-msgstr "Καθαρό ποσό"
+msgstr "Ποσό αμοιβής"
#: kmymoney/widgets/stdtransactionmatched.cpp:103
msgid ""
@@ -10689,7 +10687,8 @@
msgid ""
"Do you really want to skip the <b>%1</b> transaction scheduled for <b>%2</b>?"
msgstr ""
-"Θέλετε πραγματικά την παράλειψη της προγραμματισμένης συναλλαγής <b>%1</b> "
+"Επιθυμείτε πραγματικά την παράλειψη της προγραμματισμένης συναλλαγής <b>%1</b>"
+" "
"αναμενόμενη στις <b>%2</b>;"
#: kmymoney/kmymoney.cpp:4321
--- trunk/l10n-kde4/el/messages/kde-baseapps/kcmkonqhtml.po #1254844:1254845
@@ -15,7 +15,7 @@
"Project-Id-Version: kcmkonqhtml\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-08 03:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-09 18:46+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-21 17:57+0200\n"
"Last-Translator: Dimitrios Glentadakis <dglent at gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <i18ngr at lists.hellug.gr>\n"
"Language: el\n"
@@ -557,7 +557,6 @@
msgstr "Αρχική σελίδα:"
#: generalopts.cpp:100
-#, fuzzy
#| msgid "Select Home Page"
msgctxt "@title:window"
msgid "Select Home Page"
@@ -748,12 +747,11 @@
msgstr "&Τερματισμός εξυπηρετητή μικροεφαρμογών όταν είναι ανενεργός για"
#: javaopts.cpp:113
-#, fuzzy
#| msgid " sec"
msgid " second"
msgid_plural " seconds"
-msgstr[0] " δευτ"
-msgstr[1] " δευτ"
+msgstr[0] " δευτερόλεπτο"
+msgstr[1] " δευτερόλεπτα"
#: javaopts.cpp:119
msgid "&Path to Java executable, or 'java':"
--- trunk/l10n-kde4/el/messages/kdepim/akregator.po #1254844:1254845
@@ -11,7 +11,7 @@
"Project-Id-Version: akregator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-20 05:49+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-08 20:35+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-21 18:00+0200\n"
"Last-Translator: Dimitrios Glentadakis <dglent at gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <kde-i18n-doc at kde.org>\n"
"Language: el\n"
@@ -2243,7 +2243,7 @@
#. i18n: ectx: property (text), widget (KSqueezedTextLabel, statusLabel)
#: rc.cpp:428
msgid "KSqueezedTextLabel"
-msgstr ""
+msgstr "KSqueezedTextLabel"
#. i18n: file: src/akregator_part.rc:14
#. i18n: ectx: Menu (edit)
--- trunk/l10n-kde4/el/messages/kdepim/kmail.po #1254844:1254845
@@ -18,7 +18,7 @@
"Project-Id-Version: kmail\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-21 03:45+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-20 19:13+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-21 18:12+0200\n"
"Last-Translator: Dimitrios Glentadakis <dglent at gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <kde-i18n-el at kde.org>\n"
"Language: el\n"
@@ -131,6 +131,11 @@
"will only be possible after your emails have been fully indexed, which can "
"take some time."
msgstr ""
+"Έχετε απενεργοποιήσει την δημιουργία πλήρες ευρετηρίου για την αλληλογραφία. "
+"Χωρίς αυτό το χαρακτηριστικό η αναζήτηση είναι αδύνατη. Μπορείτε να το "
+"ενεργοποιήσετε από τις «Ρυθμίσεις Συστήματος». Σημειώστε ότι η αναζήτηση θα "
+"μπορεί να πραγματοποιηθεί εφόσον έχουν δημιουργηθεί πλήρες ευρετήρια για την "
+"αλληλογραφία σας, το οποίο μπορεί να διαρκέσει αρκετό χρονικό διάστημα."
#: kmmainwidget.cpp:1441
msgid "No Subject"
@@ -456,11 +461,11 @@
"Εντοπίστηκε σύνδεση με το δίκτυο, όλες οι δικτυακές εργασίες συνεχίζονται"
#: kmmainwidget.cpp:2480
-#, fuzzy
#| msgid "KMail is set to be offline; all network jobs are suspended"
msgid "No network connection detected, all network jobs are suspended"
msgstr ""
-"Το KMail λειτουργεί χωρίς σύνδεση. Όλες οι δικτυακές εργασίες έχουν ανασταλεί"
+"Δεν εντοπίστηκε κάποια σύνδεση σε ένα δίκτυο, όλες οι εργασίες δικτύου θα "
+"ανασταλούν"
#: kmmainwidget.cpp:2949
msgid "Save &As..."
@@ -932,10 +937,9 @@
msgstr "&Διαγραφή φακέλων μετά την ολοκλήρωση"
#: archivefolderdialog.cpp:113
-#, fuzzy
#| msgid "Archive Folder"
msgid "Archive all subfolders"
-msgstr "Αρχειοθέτηση φακέλου"
+msgstr "Αρχειοθέτηση όλων των υποφακέλων"
#: archivefolderdialog.cpp:174
msgid "Please select the folder that should be archived."
@@ -1744,31 +1748,28 @@
#. i18n: ectx: label, entry (FavoriteCollectionViewMode), group (FavoriteCollectionView)
#: rc.cpp:266
msgid "Display Mode of the Favorite Collections View"
-msgstr ""
+msgstr "Λειτουργία προβολής για την προβολή των αγαπημένων συλλογών"
#. i18n: file: kmail.kcfg.cmake:460
#. i18n: ectx: label, entry (FavoriteCollectionViewMode), group (FavoriteCollectionView)
#: rc.cpp:269
-#, fuzzy
#| msgid "Show favorite folder view"
msgid "Do not show the favorite folders view."
-msgstr "Εμφάνιση προβολής αγαπημένου φακέλου"
+msgstr "Να μην γίνεται εμφάνιση της προβολής των αγαπημένων φακέλων."
#. i18n: file: kmail.kcfg.cmake:463
#. i18n: ectx: label, entry (FavoriteCollectionViewMode), group (FavoriteCollectionView)
#: rc.cpp:272
-#, fuzzy
#| msgid "Show favorite folder view"
msgid "Show favorite folders in icon mode."
-msgstr "Εμφάνιση προβολής αγαπημένου φακέλου"
+msgstr "Εμφάνιση αγαπημένων φακέλων σε εικονίδια."
#. i18n: file: kmail.kcfg.cmake:466
#. i18n: ectx: label, entry (FavoriteCollectionViewMode), group (FavoriteCollectionView)
#: rc.cpp:275
-#, fuzzy
#| msgid "Show favorite folder view"
msgid "Show favorite folders in list mode."
-msgstr "Εμφάνιση προβολής αγαπημένου φακέλου"
+msgstr "Εμφάνιση των αγαπημένων φακέλων σε λίστα"
#. i18n: file: kmail.kcfg.cmake:482
#. i18n: ectx: label, entry (UpdateLevel), group (Startup)
@@ -1789,7 +1790,6 @@
#. i18n: file: kmail.kcfg.cmake:497
#. i18n: ectx: label, entry (CollectionWidth), group (SearchDialog)
#: rc.cpp:284
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Specifies the width of the folder field in the Search Window dialog (for "
#| "internal use only)"
@@ -1797,7 +1797,7 @@
"Specifies the width of the collection field in the Search Window dialog (for "
"internal use only)"
msgstr ""
-"Καθορίζει το πλάτος του πεδίου φακέλου στο διάλογο του παραθύρου αναζήτησης "
+"Καθορίζει το πλάτος του πεδίου συλλογής στο διάλογο του παραθύρου αναζήτησης "
"(μόνο για εσωτερική χρήση)"
#. i18n: file: kmail.kcfg.cmake:501
@@ -1823,7 +1823,6 @@
#. i18n: file: kmail.kcfg.cmake:509
#. i18n: ectx: label, entry (ReceiverWidth), group (SearchDialog)
#: rc.cpp:293
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Specifies the width of the sender field in the Search Window dialog (for "
#| "internal use only)"
@@ -1831,7 +1830,7 @@
"Specifies the width of the receiver field in the Search Window dialog (for "
"internal use only)"
msgstr ""
-"Καθορίζει το πλάτος του πεδίου του αποστολέα στο διάλογο του παραθύρου "
+"Καθορίζει το πλάτος του πεδίου του παραλήπτη στο διάλογο του παραθύρου "
"αναζήτησης (μόνο για εσωτερική χρήση)"
#. i18n: file: kmail.kcfg.cmake:513
@@ -3118,7 +3117,7 @@
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, mRestartAccountButton)
#: rc.cpp:895
msgid "Restart"
-msgstr ""
+msgstr "Επανεκκίνηση"
#. i18n: file: ui/accountspagereceivingtab.ui:97
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, group)
@@ -3934,27 +3933,24 @@
msgstr "Εμφάνιση γραμμής γρήγορης αναζήτησης"
#: configuredialog.cpp:1134
-#, fuzzy
#| msgid "Show favorite folder view"
msgid "Show Favorite Folders View"
-msgstr "Εμφάνιση προβολής αγαπημένου φακέλου"
+msgstr "Εμφάνιση της προβολής αγαπημένων φακέλων"
#: configuredialog.cpp:1141 configuredialog.cpp:1174
msgid "Never"
msgstr "Ποτέ"
#: configuredialog.cpp:1145
-#, fuzzy
#| msgctxt "View->attachments->"
#| msgid "&As Icons"
msgid "As Icons"
-msgstr "Σ&αν εικονίδια"
+msgstr "Ως εικονίδια"
#: configuredialog.cpp:1149
-#, fuzzy
#| msgid "Tag List"
msgid "As List"
-msgstr "Λίστα ετικετών"
+msgstr "Ως λίστα"
#: configuredialog.cpp:1158
msgid "Folder Tooltips"
@@ -5250,13 +5246,11 @@
msgstr[1] "Προσθήκη σαν συνημμένο"
#: kmcomposewin.cpp:242
-#, fuzzy
#| msgid "Use recent addresses for autocompletion"
msgid "Recipient auto-completion"
-msgstr "Χρήση πρόσφατων διευθύνσεων για αυτόματη συμπλήρωση"
+msgstr "Αυτόματη συμπλήρωση παραλήπτη"
#: kmcomposewin.cpp:242
-#, fuzzy
#| msgid "Distribution Lists"
msgid "Distribution lists"
msgstr "Λίστες διανομής"
@@ -6255,22 +6249,20 @@
msgstr "Αρχικοποίηση διαδικασίας αποστολής..."
#: kmkernel.cpp:1690
-#, fuzzy
#| msgctxt "@item:inlistbox Inline mail forwarding"
#| msgid "Inline"
msgid "online"
-msgstr "Εμβόλιμα"
+msgstr "σε σύνδεση"
#: kmkernel.cpp:1690
-#, fuzzy
#| msgid "Work Offline"
msgid "offline"
-msgstr "Εργασία χωρίς σύνδεση"
+msgstr "χωρίς σύνδεση"
#: kmkernel.cpp:1690
#, kde-format
msgid "Resource %1 is broken. This resource is now %2"
-msgstr ""
+msgstr "Ο πόρος %1 είναι σπασμένος. Αυτός ο πόρος είναι τώρα %2"
#: kmreadermainwin.cpp:305
msgctxt "@action:intoolbar Move to Trash"
@@ -6742,6 +6734,8 @@
"This model can only handle email folders. The current collection holds "
"mimetypes: %1"
msgstr ""
+"Αυτό το μοντέλο μπορεί να διαχειριστεί μόνο φακέλους αλληλογραφίας. Η "
+"τρέχουσα συλλογή διατηρεί τους τύπους αρχείων: %1"
#: kmsearchmessagemodel.cpp:101
msgctxt "@label No size available"
More information about the kde-i18n-el
mailing list