[kde-i18n-el] l10n-kde4/el
Dimitrios Glentadakis
dglent at gmail.com
Fri Sep 2 05:05:18 UTC 2011
SVN commit 1250857 by glentadakis:
Update translation
M +2 -2 docmessages/extragear-office/kmymoney_details-accounts.po
M +11 -1 docmessages/extragear-office/kmymoney_details-database.po
M +6 -5 messages/kdemultimedia/juk.po
--- trunk/l10n-kde4/el/docmessages/extragear-office/kmymoney_details-accounts.po #1250856:1250857
@@ -5,7 +5,7 @@
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-28 02:54+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-08-27 00:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-01 18:38+0200\n"
"Last-Translator: Dimitrios Glentadakis <dglent at gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <i18ngr at lists.hellug.gr>\n"
"Language: el\n"
@@ -1158,7 +1158,7 @@
#. Tag: para
#: details-accounts.docbook:745
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
#| msgid ""
#| "<emphasis>OFX Details</emphasis> Here you can adjust certain details "
#| "&kappname; uses when it establishes an OFX connection with the "
--- trunk/l10n-kde4/el/docmessages/extragear-office/kmymoney_details-database.po #1250856:1250857
@@ -5,7 +5,7 @@
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2011-07-21 03:43+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-08-27 11:35+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-01 18:44+0200\n"
"Last-Translator: Dimitrios Glentadakis <dglent at gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <kde-i18n-el at kde.org>\n"
"Language: el\n"
@@ -96,6 +96,15 @@
"industrial, systems such as Oracle<trademark class=\"registered\"></"
"trademark> and IBM DB2<trademark class=\"registered\"></trademark>."
msgstr ""
+"Για την πρόσβαση στη βάση δεδομένων, το &kappname; χρησιμοποιεί το άρθρωμα "
+"SQL που παρέχεται από την &Qt; σαν τμήμα του συστήματος προγραμματισμού της "
+"&Qt;. Αυτό το άρθρωμα υποστηρίζει έναν αριθμό διαφορετικών συστημάτων βάσεων "
+"δεδομένων μέσω μιας συλλογής οδηγών. Ανάμεσα στους οδηγούς SQL των πιο "
+"διαδεδομένων ανοιχτών συστημάτων για τα οποία υπάρχουν διαθέσιμοι οδηγοί "
+"είναι η MySQL<trademark class=\"registered\">, SQLite (έκδοση 3 και νεώτερή "
+"μόνο), και η PostgreSQL. Το άρθρωμα υποστηρίζει επίσης τα βαρύτερα και πιο "
+"βιομηχανικά συστήματα όπως η Oracle</trademark> και η IBM DB2<trademark "
+"class=\"registered\">."
#. Tag: para
#: details-database.docbook:42
@@ -757,3 +766,4 @@
#, no-c-format
msgid "Encryption of data in your database is not currently supported."
msgstr ""
+
--- trunk/l10n-kde4/el/messages/kdemultimedia/juk.po #1250856:1250857
@@ -16,7 +16,7 @@
"Project-Id-Version: juk\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-11 03:45+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-06-13 10:34+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-02 07:07+0200\n"
"Last-Translator: Dimitrios Glentadakis <dglent at gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <i18ngr at lists.hellug.gr>\n"
"Language: el\n"
@@ -1418,7 +1418,7 @@
#. i18n: file: tagguesserconfigdlgwidget.ui:29
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QTreeView, lvSchemes)
#: rc.cpp:257
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
#| msgid ""
#| "Here you can see the currently configured file name schemes which the "
#| "\"Suggest\" button in the tag editor uses to extract tag information from "
@@ -1455,7 +1455,8 @@
"and use the first matching scheme."
msgstr ""
"Εδώ μπορείτε να δείτε τις τρέχουσες ρυθμισμένες μορφές ονόματος αρχείου, τις "
-"οποία χρησιμοποιεί το κουμπί \"Πρόταση\" στον επεξεργαστή ετικετών για την "
+"οποίες χρησιμοποιεί η καταχώρηση «Μάντεμα των ετικετών από το όνομα αρχείου» "
+"στο σχετικό μενού του τραγουδιού για την "
"εξαγωγή των πληροφοριών ετικετών από ένα όνομα αρχείου. Κάθε συμβολοσειρά "
"περιέχει έναν από τους παρακάτω υποκαταστάτες:<ul>\n"
"<li>%t: Τίτλος</li>\n"
@@ -1616,7 +1617,7 @@
#: statuslabel.cpp:92
msgid "Jump to the currently playing item"
-msgstr "Μετακίνηση στο αντικείμενο που αναπαράγεται τώρα"
+msgstr "Μετάβαση στο κομμάτι που αναπαράγεται τώρα"
#: statuslabel.cpp:138
#, kde-format
@@ -1753,7 +1754,7 @@
#: volumepopupbutton.cpp:70
msgid "Mute/Unmute"
-msgstr ""
+msgstr "Κλείσιμο ήχου/επαναφορά"
#: volumepopupbutton.cpp:119 volumepopupbutton.cpp:129
msgid "(muted)"
More information about the kde-i18n-el
mailing list