[kde-i18n-el] l10n-kde4/el/messages/kdeutils

Dimitrios Glentadakis dglent at gmail.com
Mon Nov 14 06:13:45 UTC 2011


SVN commit 1264060 by glentadakis:

Update translation by Nikolaos Pantazis
CCMAIL: kde-i18n-el at kde.org

 M  +11 -13    ark.po  


--- trunk/l10n-kde4/el/messages/kdeutils/ark.po #1264059:1264060
@@ -16,7 +16,7 @@
 "Project-Id-Version: ark\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2011-10-25 05:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-11-13 16:43+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-11-14 07:12+0100\n"
 "Last-Translator: Dimitrios Glentadakis <dglent at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Greek <i18ngr at lists.hellug.gr>\n"
 "Language: el\n"
@@ -604,8 +604,7 @@
 "The archive <filename>%1</filename> already exists. Would you like to open "
 "it instead?"
 msgstr ""
-"Το αρχείο <filename>%1</filename> υπάρχει ήδη. Επιθυμείτε το άνοιγμα αυτού "
-"στη θέση του;"
+"Η αρχειοθήκη <filename>%1</filename> υπάρχει ήδη. Προτιμάτε να την ανοίξετε;"
 
 #: part/part.cpp:387
 #| msgid "File exists"
@@ -647,14 +646,14 @@
 "Ark cannot create archives of the type you have chosen.<nl/><nl/>Please "
 "choose another archive type below."
 msgstr ""
-"Το Ark αδυνατεί να καθορίσει τύπο αρχειοθήκης του αρχείου.<nl/><nl/>Παρακαλώ "
-"επιλέξτε το σωστό τύπου αρχειοθήκης παρακάτω."
+"Το Ark αδυνατεί να δημιουργήσει τον τύπο αρχειοθήκης που επιλέξατε.<nl/><nl/>"
+"Παρακαλώ επιλέξτε κάποιον άλλο τύπο αρχειοθήκης παρακάτω."
 
 #: part/part.cpp:431
 #| msgid "Unable to determine archive type"
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Unable to Determine Archive Type"
-msgstr "Αδυναμία καθορισμού τύπου αρχειοθήκης"
+msgstr "Αδυναμία καθορισμού του τύπου αρχειοθήκης"
 
 #: part/part.cpp:432
 #| msgid ""
@@ -666,8 +665,9 @@
 "Ark was unable to determine the archive type of the filename.<nl/><nl/"
 ">Please choose the correct archive type below."
 msgstr ""
-"Το Ark αδυνατεί να καθορίσει τον τύπο αρχειοθήκης του αρχείου.<nl/><nl/"
-">Παρακαλώ επιλέξτε το σωστό τύπου αρχειοθήκης παρακάτω."
+" Ark αδυνατεί να προσδιορίσει τον τύπο αρχειοθήκης του αρχείου.<nl/><nl/>"
+"Παρακαλώ επιλέξτε το σωστό τύπο αρχειοθήκης"
+"παρακάτω."
 
 #: part/part.cpp:447
 #, kde-format
@@ -729,8 +729,7 @@
 "want to overwrite it?"
 msgstr ""
 "Μια αρχειοθήκη με όνομα <filename>%1</filename> υπάρχει ήδη. Επιθυμείτε "
-"σίγουρα την "
-"αντικατάσταση του;"
+"σίγουρα την αντικατάστασή της;"
 
 #: part/part.cpp:887
 #, kde-format
@@ -755,8 +754,7 @@
 "another location."
 msgstr ""
 "Η αρχειοθήκη δεν μπορεί να αποθηκευτεί ως <filename>%1</filename>. "
-"Προσπαθήστε να το "
-"αποθηκεύσετε σε διαφορετική τοποθεσία."
+"Προσπαθήστε να την αποθηκεύσετε σε διαφορετική τοποθεσία."
 
 #: plugins/karchiveplugin/karchiveplugin.cpp:63
 #: plugins/karchiveplugin/karchiveplugin.cpp:75
@@ -1004,7 +1002,7 @@
 #: rc.cpp:42
 #| msgid "Options for batch extraction:"
 msgid "Close &Ark after extraction"
-msgstr "Κλείσιμο του &Ark μετά την εξαγωγή"
+msgstr "Κλείσιμο του Ark μετά την εξ&αγωγή"
 
 #. i18n: file: kerfuffle/extractiondialog.ui:145
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, preservePaths)


More information about the kde-i18n-el mailing list