[kde-i18n-el] Re: Fwd: l10n-kde4/el/messages/kdelibs

Dimitrios Glentadakis dglent at gmail.com
Tue Jun 14 20:21:54 CEST 2011


Στις Τρίτη 14 Ιούνιος 2011 18:53:51 stelios γράψατε:
> On 14 June 2011 19:31, Dimitrios Glentadakis <dglent at gmail.com> wrote:
> > Άφησα ένα ανέτοιμο γιατι δεν ήμουν σίγουρος
> >
> >  #: kdeui/widgets/kdatetimeedit.cpp:196
> >  #, fuzzy
> >  #| msgid "Rating"
> >  msgid "Floating"
> > -msgstr "Αξιολόγηση"
> > +msgstr "Πλωτή"
> >

Οκ το επίκυρωσα «Πλωτή»
> >
> >
> >
> > Αν θέλεις κάποιος να το κοιτάξει
> Floating πλωτή ή κινητή
> argument όρισμα
Έβαλα όρισμα όπου ήταν παράμετρος. Τη μετάφραση την έκανα αυτόματα από πρόταση οπότε πρέπει να διορθωθεί και αλλού, απ' ότι είδα στο amarok υπάρχει ακριβώς η ίδια πρόταση.

> The date you entered Η εισηγμένη ημερομηνία
Το εισηγάγατε υπάρχει στον πίνακα στον αόριστο:
http://modern-greek-verbs.tripod.com/eisago.html


> The time you entered Ο εισηγμένος χρόνος
Εννοείς το ώρα (time) να γίνει χρόνος;

    m_time = KGlobal::locale()->readTime(q->lineEdit()->text());

και πιο κάτω:

 if (!m_time.isValid()) {
            warnMsg = i18n("The time you entered is invalid");

http://quickgit.kde.org/index.php?p=kdelibs.git&a=blob&h=7154aec3148dd956093a86fd68be0fb581f00449&hb=8d86bb889e1071079fb95c1dbc91b43c53421c82&f=kdeui/widgets/ktimecombobox.cpp


> The entered date Η εισηγμένη ημερομηνία
> cannot be later δεν μπορεί να είναι αργότερα

Εδώ τι πρέπει να αλλάξω;




-- 
Dimitrios Glentadakis


More information about the kde-i18n-el mailing list