Translation of the Helenic(Greek) lanaguage.

George Stefanakis george.stefanakis at gmail.com
Fri Jan 2 10:36:24 GMT 2026


Sorry not Aristeidis, Aristotelis.

Στις Παρ 2 Ιαν 2026 στις 12:35 ο χρήστης George Stefanakis <
george.stefanakis at gmail.com> έγραψε:

> The Greek team is not dead. It’s just a little bit dormant at the moment.
> Right now I am on vacation. After the holidays if Aristeidis is still
> interested we can have a chat.
>
> Στις Παρ 2 Ιαν 2026 στις 12:25 ο χρήστης Charlotte <
> altronic25 at protonmail.com> έγραψε:
>
>> Hi there,
>>
>> The Greek translations of KDE seem to have been abandoned, as the last
>> activity on their mailing list was in September 2024, and the last human
>> commit I can see in the l10n-kf6/el directory was from ~20 months ago. You
>> can find info about the mailing list here
>> https://mail.kde.org/pipermail/kde-i18n-el/.
>>
>> One of the other maintainers here would be able to get you a developer
>> account and commit access to the SVN server, but you'd probably be the only
>> one working on the translations. You can find info about the translation
>> process here https://techbase.kde.org/Localization.
>>
>> On Friday, 2 January 2026 at 09:59, Aristotelis <ar1stotelis at proton.me>
>> wrote:
>>
>> Hello,
>>
>> I noticed that many parts of the project in Greek are not translated yet
>> or may need improvements. I am native in Greek and fluent in English. I
>> would like to conribute to the translation efforts of the project in Greek.
>>
>> Sincerely, Aristotelis D.
>>
>>
>>
>>
>>
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://mail.kde.org/pipermail/kde-i18n-doc/attachments/20260102/48493fb6/attachment-0001.htm>


More information about the kde-i18n-doc mailing list