Translator Feedback Request: Which Lokalize actions should be kept, implemented, or removed?

Josep M. Ferrer txemaq at saragata.net
Sat Feb 14 15:55:33 GMT 2026


El 13/2/26 a les 19:35, Tanish ha escrit:
>
> Hi translators,
>
> I’m reviewing a set of Lokalize menu/toolbar actions that are 
> currently listed in the UI but may not be fully active.
> Before deciding whether to implement or remove them, I’d really 
> appreciate feedback based on your real translation workflows.
>
> Could you please tell me which actions are useful for you and which 
> are not?
>
> Reply format:
>
>   * Must have:
>   * Nice to have:
>   * Not useful for my workflow:
>   * Missing action(s) you want:
>
> Actions and plain descriptions:
>
> Editing
>
>   * edit_copy: Copy selected text.
>   * edit_cut: Cut selected text.
>   * edit_paste: Paste text from clipboard.
>   * edit_select_all: Select all text in the current field/view.
>   * edit_deselect: Clear current selection.
>
> File/Tab management
>
>   * file_close: Close the current translation tab.
>   * file_close_all: Close all open translation tabs.
>   * file_save_all: Save all open files.
>   * file_revert: Discard unsaved changes in current file and reload
>     saved version.
>   * file_revert_all: Revert all open files to their last saved state.
>   * file_print: Print current file.
>   * file_print_preview: Show print preview.
>   * file_mail: Send current file/content by email.
>   * file_new: Create a new file.
>
> Translation workflow
>
>   * alttrans_attach: Attach an external file as an alternate
>     translation source.
>   * bookmark_edit: Edit/manage bookmarks.
>   * odf2xliff: Convert OpenDocument content to XLIFF for translation.
>
> Navigation
>
>   * go_back: Go to previous location in navigation history.
>   * go_forward: Go to next location in navigation history.
>   * go_document_back: Go to previous document in document history.
>   * go_document_forward: Go to next document in document history.
>   * go_goto: Jump to a specific location/entry.
>   * go_goto_line: Jump to a specific line.
>   * go_home: Jump to home/start location.
>   * go_up: Move one level up.
>
> Thank you for your help. Your feedback will directly guide what I keep 
> and improve in Lokalize.
>
> Best regards,
> Tanish Kumar
> Season of KDE 2026 Participant
> KDE Invent: 
> https://invent.kde.org/tanishfr<https://invent.kde.org/tanishfr>
>
>
Hi Tanish,

these are my options:

Must have:

     edit_copy: Copy selected text.
     edit_cut: Cut selected text.
     edit_paste: Paste text from clipboard.
     edit_select_all: Select all text in the current field/view.
     file_close: Close the current translation tab.
     file_revert: Discard unsaved changes in current file and reload 
saved version.
     file_new: Create a new file.
     alttrans_attach: Attach an external file as an alternate 
translation source.
     go_back: Go to previous location in navigation history.
     go_forward: Go to next location in navigation history.
     go_goto: Jump to a specific location/entry.
     go_goto_line: Jump to a specific line.
     go_home: Jump to home/start location.


Nice to have:

     edit_deselect: Clear current selection.
     file_close_all: Close all open translation tabs.
     file_save_all: Save all open files.
     file_revert_all: Revert all open files to their last saved state.
     go_document_back: Go to previous document in document history.
     go_document_forward: Go to next document in document history.
     go_up: Move one level up.


Not useful for my workflow:

     bookmark_edit: Edit/manage bookmarks.
     odf2xliff: Convert OpenDocument content to XLIFF for translation.
     file_print: Print current file.
     file_print_preview: Show print preview.
     file_mail: Send current file/content by email.


Missing action(s) you want:

     Editing a po file: Action to copy directly all text from the 
current source message to clipboard (with a shortcut)
     Editing a po file: Action to copy directly all text from the 
current target message to clipboard (with a shortcut)

Just a comment about odf2xliff. Maybe this option is only useful for 
people not in this mailing list, so I would recommend some caution 
before removing this feature.

Best regards,

Josep M. Ferrer



More information about the kde-i18n-doc mailing list