No replies from pt-PT maintainers
Jose Pires
zepires at gmail.com
Mon Mar 24 23:55:11 GMT 2025
Good evening,
You can provide them commit access, as at the moment I'm not able to
contribute in a short time.
As soon as possible, I'll review their work to see if translations remain
consistent and grant them full participation on the team.
Best regards
Albert Astals Cid <aacid at kde.org> escreveu (segunda, 24/03/2025 à(s) 22:22):
> El diumenge, 23 de març del 2025, a les 15:44:39 (Hora estàndard d’Europa
> central), Jose Pires va escriure:
> > Good afternoon,
> >
> > Unfortunately, for professional reasons, I haven't been able to fulfill
> the
> > tasks for PT-PT localizations
> >
> > However, soon I'll be back.
>
> What are you saying with this?
>
> Are you asking that tmpod sends translations your way and you will commit
> them?
>
> Or should we still give tmpod some task and grant them commit access if
> they
> finish it like we do for other languages that have been inactive for a
> while?
>
> Best regards,
> Albert
>
> >
> > Best regards,
> >
> > José Nuno Pires
> >
> > tmpod <tom at tmpod.dev> escreveu (domingo, 23/03/2025 à(s) 09:41):
> > > > Please subscribe to the mailing list.
> > >
> > > Oops my bad, forgot to subscribe again :/
> > >
> > > > And clarify whether you are interested in contributing or not. In one
> > >
> > > line you
> > >
> > > > say yes and in the next you say no.
> > >
> > > Yes, I'm interested in contributing. Apologies for the unclear wording.
> > >
> > > Cheers,
> > >
> > > ~tmpod
>
>
>
>
>
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://mail.kde.org/pipermail/kde-i18n-doc/attachments/20250324/562c7312/attachment.htm>
More information about the kde-i18n-doc
mailing list