Fw: Re: How to Lokalize / Glossary / Add new Entries
Sveinn í Felli
sv1 at fellsnet.is
Wed Dec 24 14:03:56 GMT 2025
Hi,
For my setup of Lokalize, I started by downloading a TBX-file [*] from
the language-sciences department in the local university (a specific
file for computer-related terms), then renamed a copy as
"my-glossary.tbx" in a convenient place, and use that as a term-file for
all my projects in Lokalize.
Adding a term is simple; highlight corresponding words in *both* the
original and the translated panes, right-click in the glossary-pane and
choose "Define new term".
[*]: Not all TBX-files are created equal; check/test if a file you can
find is formatted correctly for Lokalize.
Best regards,
Sveinn í Felli
Þann 24.12.2025 11:51, skrifaði Alexander Becker:
> Hello Agron and Charlotte,
>
> first of all: Glossary in Lokalize works fine for me.
>
> To reproduce your issue I have created a new Lokalize project and opened
> Glossary window. Inserting new items is as described by Agron:
>
> > I tried everything but as soon as I click away the entry disappeared.
> >
> > I tried hittin + first then typing my words, I tried the reverse too.
> > Nothing sticks
>
> But due to the fact that for me Glossary is working fine and statement
> of Charlotte:
>
> > the Lokalize glossary feature just doesn't work, and hasn't for a while.
>
> I have made some trials and found a workaround:
>
> 1. While creating a new project in Lokalize some project fields are
> prefilled. Also Glossary path is prefilled with an absolute path and
> pointing to a file named "terms.tbx". But if you check inside of this
> path for this file, you will not find it.
>
> 2. Creating an empty file "terms.tbx" e. g. by command "touch terms.tbx"
> will not help. Additionally you have to put following content into this
> file and save it:
>
> <?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
> <!DOCTYPE martif PUBLIC 'ISO 12200:1999A//DTD MARTIF core (DXFcdV04)//
> EN' 'TBXcdv04.dtd'>
> <martif type="TBX" xml:lang="en">
> <martifHeader>
> <fileDesc>
> <titleStmt>
> <title>Your Team Glossary</title>
> </titleStmt>
> </fileDesc>
> <encodingDesc>
> <p type="DCSName">SYSTEM "TBXDCSv05b.xml"</p>
> </encodingDesc>
> </martifHeader>
> <text>
> <body>
> </body>
> </text>
> </martif>
>
> 3. Now just close and reopen Lokalize project and you Glossary will work!
>
> Best regards
>
> Alexander
>
More information about the kde-i18n-doc
mailing list