Persian localization

Ali Moeini aleomoeini at gmail.com
Fri Jul 29 14:54:59 BST 2022


Thank you for answering.

I have had some problems with lokalize but after switching to 
GTranslator I have had no problems so far. I also have started 
translating the mentioned parts and will send them to you afterwards.

Thanks again for your response.

Best regards,

Ali

On 7/29/22 01:29, Albert Astals Cid wrote:
> El dimecres, 27 de juliol de 2022, a les 13:35:14 (CEST), Ali Moeini va
> escriure:
>> Hello
>>
>> I'm a Persian native speaker willing to localize KDE for Persian.
>> Persian language is already added in teams, yet it seems it's no longer
>> active. I tried to reach them for guidance sending an email at
>> kde-i18n-fa at kde.org but have gotten no answers for ten days now. So I'm
>> wondering, what should I do in this situation?
> There is no team at the moment for Persian, there used to be people that did
> translate things but not anymore.
>
> The first thing we ask people that want to create a new (or revived) team is to
> translate kcoreaddons, kio and kxmlgui as close to 100% as possible and send
> them to me in private (no need to bother the rest of the people in the mailing
> list with those files).
>
> For Persian we do have some existing localization files, but there isn't anyone
> working on them.
>
> https://l10n.kde.org/stats/gui/trunk-kf5/team/fa/kcoreaddons/
> https://l10n.kde.org/stats/gui/trunk-kf5/team/fa/kio/
> https://l10n.kde.org/stats/gui/trunk-kf5/team/fa/kxmlgui/
>
> So your first task to become your own "1 man translator team to Persian" would
> be to get those files as close to 100% as possible and send
> them to me.
>
> Do you need help with how the translation workflow works?
>
> Best Regards,
>    Albert
>
>


More information about the kde-i18n-doc mailing list