Tigrinya localization
Albert Astals Cid
aacid at kde.org
Mon Feb 21 21:51:06 GMT 2022
El diumenge, 20 de febrer de 2022, a les 19:33:27 (CET), Yohannes Alemayohu va escriure:
> Hey
Hi
> applying for localizing Tigrinya KDE.
The first thing we ask people that want to create a new team is to translate kcoreaddons, kio and kxmlgui as close to 100% as possible and send them to me in private (no need to bother the rest of the people in the mailing list with those files).
https://websvn.kde.org/trunk/l10n-kf5/templates/messages/kcoreaddons/
https://websvn.kde.org/trunk/l10n-kf5/templates/messages/kio/
https://websvn.kde.org/trunk/l10n-kf5/templates/messages/kxmlgui/
Do you need help with how the translation workflow works?
Cheers,
Albert
>
> Best regards
> Yohannes
>
More information about the kde-i18n-doc
mailing list