D30802: messages/krita, messages/lokalize, messages/kdeconnect-android, messages/kirigami-addons und messages/kxmlgui
Alexander Becker
noreply at phabricator.kde.org
Thu Jan 22 21:20:36 GMT 2026
bxela accepted this revision.
bxela added a comment.
This revision is now accepted and ready to land.
Passt, danke Philipp!
INLINE COMMENTS
> kdeconnect-android._static_.po:2023
> msgid "<h1>Join KDE</h1> <p>You do not have to be a software developer to be a member of the KDE team. You can join the language teams that translate program interfaces. You can provide graphics, themes, sounds, and improved documentation. You decide!</p> <p>Visit <a href=https://community.kde.org/Get_Involved>https://community.kde.org/Get_Involved</a> for information on some projects in which you can participate.</p> If you need more information or documentation, then a visit to <a href=https://techbase.kde.org/>https://techbase.kde.org/</a> will provide you with what you need."
> -msgstr "<h1>Bei KDE mitmachen</h1> <p>Sie müssen kein Softwareentwickler sein, um ein Mitglied des KDE-Teams zu werden. Sie können einem Sprachen-Team beitreten, das die Benutzeroberflächen übersetzt. Sie können Grafiken, Designs, Klänge und Verbesserungen zur Dokumentation beisteuern. Sie entscheiden!</p> <p>Besuchen Sie <a href=https://community.kde.org/Get_Involved>https://community.kde.org/Get_Involved</a> für Informationen über einige Projekte, bei denen Sie sich einbringen können.</p> Wenn Sie weitere Informationen oder Dokumentation benötigen, werden Sie unter <a href=https://techbase.kde.org/>https://techbase.kde.org/</a> fündig."
> +msgstr "<h1>Bei KDE mitmachen</h1> <p>Sie müssen kein Programmierer sein, um Mitglied des KDE-Teams zu werden. Sie können den Sprachgruppen beitreten, die Programmoberflächen übersetzen. Sie können Grafiken, Designs, Klänge oder verbesserte Dokumentation beitragen. Entscheiden Sie selbst!</p> <p>Besuchen Sie <a href=https://community.kde.org/Get_Involved>https://community.kde.org/Get_Involved</a>, um Informationen über Projekte zu erhalten, an denen Sie sich beteiligen können.</p> Wenn Sie weitere Informationen oder Dokumentation benötigen, besuchen Sie <a href=https://techbase.kde.org/>https://techbase.kde.org/</a>. Dort finden Sie, was Sie brauchen."
>
Genau genommen ist „software developer“ nicht nur ein „Programmierer“. Aber passt, so nimmt die Aussage noch mehr Bedenken weg ;-)
REPOSITORY
R883 Subversion
REVISION DETAIL
https://phabricator.kde.org/D30802
To: daphipz, kde-i18n-de, bxela
Cc: bxela, kde-i18n-de
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://mail.kde.org/pipermail/kde-i18n-de/attachments/20260122/b9792591/attachment.htm>
More information about the kde-i18n-de
mailing list