D30515: messages/plasma-nm - stable6 ergänzt
    Alexander Becker 
    noreply at phabricator.kde.org
       
    Wed Sep 17 23:08:22 BST 2025
    
    
  
bxela requested changes to this revision.
bxela added inline comments.
This revision now requires changes to proceed.
INLINE COMMENTS
> kcm_mobile_wifi.po:108
>  msgid "Saved Networks"
> -msgstr "Verfügbare Netze"
> +msgstr "Gespeicherte Netze"
>  
Bei kcm_cellular_network.po würden Netze (z.B. O2 <https://phabricator.kde.org/owners/package/2/>-Netz, Telekom-Netz) passen,
hier in kcm_mobile_wifi.po (WLAN) passen mehr Netzwerke m.M.n.
Siehe auch Bildschirmfotos von meinem Laptop:
F60565799: grafik.png <https://phabricator.kde.org/F60565799>
F60565805: grafik.png <https://phabricator.kde.org/F60565805>
> kcm_mobile_wifi.po:114
>  msgid "Available Networks"
>  msgstr "Verfügbare Netze"
>  
Hier auch wie oben: „Netzwerke“
Übrigens: weiter unten in dieser Datei werden nur „Netzwerke“ verwendet, z.B. msgstr "WLAN-Netzwerke"
> plasmanetworkmanagement_openconnectui.po:445
>  msgid "Enter the PIN for your security key"
> -msgstr ""
> +msgstr "Geben Sie den PIN für Ihren Sicherheitsschlüssel ein"
>  
"… **die** PIN …" (persönliche Identifikationsnummer)
> plasmanetworkmanagement_openconnectui.po:457
>  msgid "Set new PIN for your security key"
> -msgstr ""
> +msgstr "Legen Sie einen neuen PIN für Ihren Sicherheitsschlüssel fest"
>  
"… **eine neue** PIN …" (persönliche Identifikationsnummer)
> plasmanetworkmanagement_openconnectui.po:463
>  msgid "Change PIN Required"
> -msgstr ""
> +msgstr "PIN ändern erforderlich"
>  
vielleicht lieber "PIN-Änderung erforderlich"?
> plasmanetworkmanagement_openconnectui.po:469
>  msgid "Change PIN for your security key"
> -msgstr ""
> +msgstr "Ändern Sie den PIN für Ihren Sicherheitsschlüssel"
>  
"… **die** PIN …" (persönliche Identifikationsnummer)
> plasmanetworkmanagement_openconnectui.po:481
>  msgid "Wrong PIN. %1 attempts remaining."
> -msgstr ""
> +msgstr "Falsche PIN. %1 Versuche verbleibend."
>  
"… %1 Versuch(e) …"? %1 wird runtergezählt und wird irgendwann 1
> plasmanetworkmanagement_openconnectui.po:487
>  msgid "Too Short. %1 attempts remaining."
> -msgstr ""
> +msgstr "Zu kurz. %1 Versuche verbleibend."
>  
"… %1 Versuch(e) …"? %1 wird runtergezählt und wird irgendwann 1
> plasmanetworkmanagement_openconnectui.po:493
>  msgid "Invalid Characters. %1 attempts remaining."
> -msgstr ""
> +msgstr "Ungültige Zeichen. %1 Versuche verbleibend."
>  
"… %1 Versuch(e) …"? %1 wird runtergezählt und wird irgendwann 1
> plasmanetworkmanagement_openconnectui.po:499
>  msgid "Same as current PIN. %1 attempts remaining."
> -msgstr ""
> +msgstr "Gleich wie aktuelle PIN. %1 Versuche verbleibend."
>  
"… %1 Versuch(e) …"? %1 wird runtergezählt und wird irgendwann 1
> plasmanetworkmanagement_openconnectui.po:541
>  msgid "Authenticator removed during verification. Please reinsert and try again"
> -msgstr ""
> +msgstr "Authentifikator während der Überprüfung entfernt. Bitte erneut einstecken und wieder versuchen."
>  
"Authentifikator **wurde** …"
REPOSITORY
  R883 Subversion
REVISION DETAIL
  https://phabricator.kde.org/D30515
To: loisspitz, kde-i18n-de, bxela
Cc: bxela, kde-i18n-de
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://mail.kde.org/pipermail/kde-i18n-de/attachments/20250917/df517c09/attachment-0001.htm>
    
    
More information about the kde-i18n-de
mailing list