D30493: Dragon Player übersetzt

Wolfram Sobotta noreply at phabricator.kde.org
Wed Sep 10 22:18:29 BST 2025


lesath marked 12 inline comments as done.
lesath added inline comments.

INLINE COMMENTS

> daphipz wrote in dragonplayer.po:60
> - Laut den Human Interface Guidelines von KDE sollte `©` verwendet werden, um Copyright anzuzeigen (also statt dem Wort "Copyright": https://develop.kde.org/hig/text_and_labels/#symbols
> - Ich persönlich finde es auch ohne Kommas nach den Jahreszahlen schöner.

Ah - wieder was gelernt - danke. Ich habe mal die Kommas rausgenommen.

> daphipz wrote in dragonplayer.po:188
> Unten hast du "Videowiedergabe" statt "Wiedergabe von Videos" verwendet. Ich habe persönlich keine starke Präferenz, denke aber, dass wir das einheitlich halten sollten. Such dir von mir aus eine Variante aus" ;)

Habe mal überall Videowiedergabe verwendet - klingt irgendwie passender und flüssiger.

> felf wrote in dragonplayer.po:222
> Bindestrich? Aber eigentlich nur, wenn im Distro-Namen %1 keine Leerzeichen vorkommen.

Hmm - ich glaube ich nehme daphipz Variante - z.B. "Arch Linux" hat ja ein Leerzeichen.

REVISION DETAIL
  https://phabricator.kde.org/D30493

To: lesath, kde-i18n-de, daphipz
Cc: daphipz, felf
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://mail.kde.org/pipermail/kde-i18n-de/attachments/20250910/b1ec6fd0/attachment-0001.htm>


More information about the kde-i18n-de mailing list