D30493: Dragon Player übersetzt
Frank Steinmetzger
noreply at phabricator.kde.org
Tue Sep 9 23:19:56 BST 2025
felf added inline comments.
INLINE COMMENTS
> dragonplayer.po:88
> msgid "Mute"
> msgstr "Stumm"
>
Stummschalten?
> dragonplayer.po:174
> msgstr ""
> +"Dragon Player unterstützt nur das „ffmpeg”-Backend der QtMultimedia-Bibliothek, derzeit wird jedoch ein anderes verwendet. \n"
> +"<nl/>"
” → “
also 66 statt 99 verwenden
> dragonplayer.po:216
> +"\n"
> +"Bitte <link url=\"%1\">wenden Sie sich an die %2 Entwickler</link>, um dieses Problem zu melden oder um zu erfahren, wie Sie die fehlenden Videocodecs installieren können."
>
%2-Entwickler
> dragonplayer.po:222
> msgid "%1 Support"
> -msgstr ""
> +msgstr "%1 Unterstützung"
>
Bindestrich? Aber eigentlich nur, wenn im Distro-Namen %1 keine Leerzeichen vorkommen.
REVISION DETAIL
https://phabricator.kde.org/D30493
To: lesath, kde-i18n-de
Cc: felf
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://mail.kde.org/pipermail/kde-i18n-de/attachments/20250909/4f2bd257/attachment-0001.htm>
More information about the kde-i18n-de
mailing list