D30491: Kclock: Übersetzungen ergänzt

Philipp Kiemle noreply at phabricator.kde.org
Tue Sep 9 11:46:57 BST 2025


daphipz requested changes to this revision.
daphipz added a comment.
This revision now requires changes to proceed.


  Ich habe mir das Ganze einmal in der Anwendung an sich angeschaut. Das, was im Englischen mit "Alarm" bezeichnet ist, würde ich als "Wecker" übersetzen (Im Screenshot aktuell "Erinnerungen" genannt).
  Dieser Teil der Anwendung ist ähnlich wie jede Wecker-App auf Smartphones - man kann eine Uhrzeit einstellen, zu der ein (ggf. benannter) Wecker klingeln soll.
  "Erinnerung" finde ich in dem Zusammenhang eher nicht passend, da es nicht in erster Linie um "Aufgaben" im Sinne einer Todo-App wie zB Komodo <https://invent.kde.org/utilities/komodo> geht, sondern hier steht das "Wecken" im Vordergrund.
  
  TLDR:
  "Alarm(s)" → "Wecker"
  "Timer(s)" → "Timer"
  
  F60501597: Bildschirmfoto_20250909_121024.png <https://phabricator.kde.org/F60501597>

INLINE COMMENTS

> loisspitz wrote in kclock.po:252
> Doch Alarme?

- Ich wäre für "Wecker", s. Hauptkommentar
- Das "en" muss weg

> loisspitz wrote in kclock.po:278
> Kein Wecker eingestellt  Oder doch: Hier und beim Nächsten auch Alarm?

Ich wäre für "Wecker", s. Hauptkommentar
F60501630: Bildschirmfoto_20250909_123928.png <https://phabricator.kde.org/F60501630>

> loisspitz wrote in kclock.po:342
> Hier nur Timer?

> Hier nur Timer?

Ja, Singular und Plural werden identisch geschrieben - also "Timer"

> kclock.po:921
>  msgid "Timer has finished"
> -msgstr "Ihr Zeitmesser ist abgelaufen"
> +msgstr "Ihr Timer ist abgelaufen"
>  

Ich würde "Ihr" entweder komplett weglassen oder durch "Der" ersetzen

> kclockd.po:82
>  msgid "Reset Timer"
> -msgstr "Neuer Zeitmesser"
> +msgstr "Zeitmesser zurücksetzen"
>  

Timer

> kclockd.po:90
>  msgid "timer"
>  msgstr "Zeitmesser"
>  

Timer

> kclockd.po:112
>  msgid "Timer"
>  msgstr "Zeitmesser"
>  

Timer

> kclockd.po:135
>  msgid "Start Timer"
> -msgstr "Start"
> +msgstr "Zeitmesser starten"
>  

Timer

> kclockd.po:223
>  msgid "Timer complete"
> -msgstr "Eieruhr abgelaufen"
> +msgstr "Zeitmesser abgelaufen"
>  

Timer

> kclockd.po:229
>  msgid "Your timer %1 has finished!"
> -msgstr "Ihre Eieruhr %1 ist abgelaufen."
> +msgstr "Ihr Zeitmesser %1 ist abgelaufen."
>  

Timer

> org.kde.kclock.appdata.po:42
>  msgid "It contains alarm, timer, stopwatch and timezone functionalities. Alarms and timers are able to wake the device from suspend on Plasma."
> -msgstr "Sie beinhaltet einen Erinnerungsalarm, eine Eieruhr, eine Stoppuhr und Zeitzonenfunktionen. Erinnerungen und die Eieruhr können Ihr Gerät aus dem Standby-Modus aufzuwecken, sofern Sie Plasma verwenden."
> +msgstr "Sie beinhaltet einen Wecker, eine Timer, eine Stoppuhr und Zeitzonenfunktionen. Der Wecker und der Timer können Ihr Gerät aus dem Standby-Modus aufzuwecken, sofern Sie Plasma verwenden."
>  

"eine**n** Timer"

REPOSITORY
  R883 Subversion

REVISION DETAIL
  https://phabricator.kde.org/D30491

To: loisspitz, kde-i18n-de, daphipz
Cc: daphipz, lesath, kde-i18n-de
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://mail.kde.org/pipermail/kde-i18n-de/attachments/20250909/a8a936a6/attachment-0001.htm>


More information about the kde-i18n-de mailing list