D30573: Gwenview: sinnvollere Tastenkürzel in Kontextmenü

Alexander Becker noreply at phabricator.kde.org
Fri Oct 31 16:26:16 GMT 2025


bxela added a comment.


  In D30573#697326 <https://phabricator.kde.org/D30573#697326>, @felf wrote:
  
  > In D30573#697323 <https://phabricator.kde.org/D30573#697323>, @bxela wrote:
  >
  > > 1. „m“ finde ich logischer und einfacher zu merken, da Teil von „mit“, wie ist dann die Eselsbrücke für „n“?
  >
  >
  > Geht mir genauso. Die Alternative ist, es bei den anderen überall auf m anzupassen, aber dann sollte da natürlich auf andere Konflikte geachtet werden. Mir ist Eindeutigkeit lieber als Mehrfachbelegung.
  >
  > > Und wie ist es, wenn beides „Öffnen“ und „Öffnen mit“ im gleichen Untermenü vorhanden sind?
  >
  > Das sehe ich weder in Dolphin noch Gwenview. Ist dir ein Beispiel bekannt?
  
  
  Auf die Schnelle finde ich nur im Dophin-Kontextmenü: `Mit Kate öffnen` und `Öffnen mit`
  
  > 
  > 
  >> 2. Überall, wo du in der Übersetzung ein „&“ hinzugefügt hast, fehlt dieses Zeichen im englischen Text. Bist du dir sicher, dass es so funktioniert?
  > 
  > Die Strings gehören laut Quelltextverweis zum Kontextmenü. Von daher eigentlich schon, wenn auch ungetestet.
  > 
  >> Bis jetzt haben wir alle Vorkommen von „&“ im msgstr entfernt, wenn es nicht in msgid drin war.
  > 
  > Ja das war mir aufgefallen. Ich habe es absichtlich so eingebaut, weil das Fehlen eben dazu führt, dass mitunter unpraktische Kürzel automatisch zugewiesen werden. Lustigerweise bekommt „Eigenschaften“ immer das g statt des e, sowohl in Gwenview als auch in Dolphin.
  
  Ich habe mal mit "msgfmt -c x.po -o x.mo" getestet, es werden keine Fehler gemeldet, wenn `msgstr` „&“-Zeichen enthält, `msgid` jedoch nicht.
  Wie dem auch sei, hier muss eine eindeutige Regel her (bzgl. wann „&“ in `msgstr`, aber nicht in `msgid` sein darf. Sonst ist es nur Magie …

REPOSITORY
  R883 Subversion

REVISION DETAIL
  https://phabricator.kde.org/D30573

To: felf, kde-i18n-de
Cc: bxela, kde-i18n-de
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://mail.kde.org/pipermail/kde-i18n-de/attachments/20251031/aa67d828/attachment.htm>


More information about the kde-i18n-de mailing list