D30359: messages/kate/katebuild-plugin.po - Deutsche Übersetzung
Alexander Becker
noreply at phabricator.kde.org
Wed Jun 18 19:01:43 BST 2025
bxela added inline comments.
INLINE COMMENTS
> felf wrote in katebuild-plugin.po:60
> warum Ausführen groß?
@felf:
Weil es hier um einen Punkt im Einstellungsdialog geht:
F59308476: grafik.png <https://phabricator.kde.org/F59308476>
D. h. es werden Einstellungen für das Erstellen und für das Ausführen gemacht.
Oder sehe ich das falsch?
> daphipz wrote in katebuild-plugin.po:67
> s.o., warum "Ausführen" groß?
@daphipz: siehe meine Antwort oben.
> felf wrote in katebuild-plugin.po:320
> das sieht mir eher nach „Dateien für CMake-Datei-API-Ausdrücke“ aus
> https://cmake.org/cmake/help/latest/command/cmake_file_api.html
> Gern noch etwas umformulieren, um weniger Bindestriche zu haben.
@felf:
1. msgid sagt abgekürzt aus: "Could not write … query files …" => Anfragedateien.
2. Im ersten Absatz der Einführung https://cmake.org/cmake/help/latest/manual/cmake-file-api.7.html#manual:cmake-file-api(7) sieht man, dass CMake ein "file-based API" bereitstellt und dass sowohl die Anfragen, als auch die Anworten über Dateien ausgetauscht werden.
3. Um die in Dateien enthaltenen API-Ausdrücke geht es in der msgid m. M. n. gar nicht.
REPOSITORY
R883 Subversion
REVISION DETAIL
https://phabricator.kde.org/D30359
To: bxela, kde-i18n-de, daphipz
Cc: daphipz, felf, kde-i18n-de
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://mail.kde.org/pipermail/kde-i18n-de/attachments/20250618/9973a338/attachment.htm>
More information about the kde-i18n-de
mailing list