D30429: Amarok: 100% und einige Bereinigungen

Alois Spitzbart noreply at phabricator.kde.org
Wed Jul 23 12:42:08 BST 2025


loisspitz added inline comments.

INLINE COMMENTS

> felf wrote in amarok._json_.po:415
> Bei nur „Microsoft Office“ wäre es auch korrekt. Aber bei z.B. „Microsoft-Office-Installation“ sieht es anders aus, denn es ist eine Installation von „Microsoft Office“, nicht eine Office-Installation von Microsoft.
> 
> Um beim konkreten String zu bleiben: Ohne Strich nach Apple ist es eine iTunes-Datenbank, die direkt von Apple kommt. Aber es ist eine Datenbank vom Typ „Apple iTunes“, weshalb das eine in sich geschlossene grammatikalische Einheit bildet. Ich kann’s leider grad nicht besser erklären.

Ich schließe mich dem Vorschlag von Frank an. In der Übersetzungsdatenbank sind die meisten Strings mit einem Microsoft-Produkt auch so geschrieben.

> bxela wrote in amarok._json_.po:483
> Wäre "Amarok-Skriptkonsole" nicht besser (weniger Bindestriche)?

Ich bin mir nicht sicher. Ich verwende es mal. Was sagen die anderen?

> amarok.po:14494
>  msgid "The script %1 uses deprecated scripting API calls. Please contact the script authors, %2, and ask them to upgrade it before the next Amarok release."
> -msgstr "Das Skript %1 verwendet veraltete API-Aufrufe für Skripte. Bitte nehmen Sie Kontakt zum Autor %2 mit der E-Mail %3 auf und bitten Sie ihn, das Skript vor der nächsten neuen Version vom Amarok zu aktualisieren."
> +msgstr "Das Skript %1 verwendet veraltete API-Aufrufe für Skripte. Bitte nehmen Sie Kontakt zu den Autoren %2 auf und bitten Sie sie, das Skript vor der nächsten neuen Version vom Amarok zu aktualisieren."
>  

Ich glaube der Vorschlag von @daphipz ist besser, da %2 der Name und die Email-Adresse der Autoren sind.

REPOSITORY
  R883 Subversion

REVISION DETAIL
  https://phabricator.kde.org/D30429

To: loisspitz, kde-i18n-de, daphipz, bxela
Cc: bxela, felf, daphipz, kde-i18n-de
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://mail.kde.org/pipermail/kde-i18n-de/attachments/20250723/32413783/attachment.htm>


More information about the kde-i18n-de mailing list