=?utf-8?Q?D30432:_konsole_100_%_(bis_auf_ein_paar_wenige_Fuzzys, _bei_dene?= n ich nicht weiß, was sie genau tun)
Frank Steinmetzger
noreply at phabricator.kde.org
Tue Jul 22 23:08:03 BST 2025
felf marked 12 inline comments as done.
felf added inline comments.
INLINE COMMENTS
> daphipz wrote in konsole.po:1757
> Warum SSH klein?
Angewohnheit. O:-)
> daphipz wrote in konsole.po:2240
> Ich weiß das nicht (bin ja auch erst ein paar Monate aktiv dabei), aber sehe das Problem.
> Manchmal ist es aus dem Kontext der Meldung für den Nutzer ersichtlich (zB wenn der String in einem Felermeldungs-Fenster erscheint), aber man kann da auch ganz schnell für Verwechslungen sorgen...
> Das wird zwar einiges an Arbeit, aber ich wäre tatsächlich dafür, dass wir das noch einmal überdenken und ggf in allen Anwendungen anpassen sollten.
ich mache in diesem konkreten Fall eine Ausnahme und sage „konnte“.
> daphipz wrote in konsole.po:3836
> Ende der Unterbrechung??
Denke ich nicht. EOT bedeutet Datei zu Ende. Unterbrechung ist Strg+C. Beides beendet Interaktion mit einem Programm.
> daphipz wrote in konsole.po:4509
> Oben hast du "builtin" mit "integriert übersetzt
Das „integriert“ habe ich glaube ich irgendwo anders aufgeschnappt und fand es in dem Moment besser. Das hier ist ja ein alter String.
> daphipz wrote in konsole.po:4938
> in LTR-Richtung?
Ich habs umgeschrieben, weil der Sinn ein leicht anderer ist.
REPOSITORY
R883 Subversion
REVISION DETAIL
https://phabricator.kde.org/D30432
To: felf, kde-i18n-de, daphipz
Cc: daphipz, kde-i18n-de
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://mail.kde.org/pipermail/kde-i18n-de/attachments/20250722/903dd7d6/attachment-0001.htm>
More information about the kde-i18n-de
mailing list