D30428: Akonadi: fehlende Übersetzungen stable 6 und doppelte Leerzeichen
Frank Steinmetzger
noreply at phabricator.kde.org
Sat Jul 19 22:22:51 BST 2025
felf added inline comments.
INLINE COMMENTS
> libakonadi6.po:284
> msgid "No such agent found \"%1\""
> -msgstr "Keine Ressourcen-Vermittler gefunden."
> +msgstr "Kein solcher Vermittler gefunden „%1“"
>
Agent
> daphipz wrote in libakonadi6.po:1450
> - "not operational" → "funktioniert nicht"?
> - Nach "Problemsuche" fehlt ein Punkt
Troubleshooting = Problembehebung?
> akonadiclient.po:2877
> msgid "Failed to add tag '%1' ID %2"
> -msgstr "Tag „%1“ Kennung %2 kann nicht hinzugefügt werden"
> +msgstr "Hinzufügen des Tag „%1“ Kennung %2 fehlgeschlagen"
>
des Tags (2×)
> akonadiconsole.po:133
> msgid "Resource Task List"
> -msgstr "Ressource"
> +msgstr "Ressource-Aufgabenliste"
>
Ressourcen-Aufgabenliste?
> daphipz wrote in akonadiconsole.po:477
> Sie
das Tag?
> akonadiconsole.po:1205
> msgid "DB Browser"
> -msgstr ""
> +msgstr "DB Browser"
>
Bindestrich (2×)
> akonadiconsole.po:2263
> msgid "Query Tree"
> -msgstr ""
> +msgstr "Baum abfragen"
>
Ich konnte aus dem Debugger mit meinen einfachen SQL-Kenntnissen nichts Konkretes herauslocken. Aber für mich klingt das eher nach Abfragebaum (die Ausgabe ist eine flache Threadliste, keine Ahnung, ob sie auch Bäume anzeigt). Und wenn ich mir die Spalten der Liste in „Query Sequence“ angucke, könnte es sich um Abarbeitungstatistiken der Abfrage handeln, weil da was von Dauer steht.
REPOSITORY
R883 Subversion
REVISION DETAIL
https://phabricator.kde.org/D30428
To: loisspitz, kde-i18n-de, daphipz
Cc: felf, daphipz, kde-i18n-de
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://mail.kde.org/pipermail/kde-i18n-de/attachments/20250719/b31e5886/attachment.htm>
More information about the kde-i18n-de
mailing list