D30669: messages/skrooge - weitere Übersetzungen

Alois Spitzbart noreply at phabricator.kde.org
Thu Dec 25 12:51:06 GMT 2025


loisspitz marked 23 inline comments as done.
loisspitz added inline comments.

INLINE COMMENTS

> daphipz wrote in skrooge._json_.po:145
> Dateibuchungen?
> Ich verstehe allerdings nicht ganz, was das sein soll. Ist es vielleicht eher "to file" → einreichen, ablegen (in Akte)?

Es geht hauptsächlich um das Skrooge-Dokument, die Sicherung usw. Ich glauben, das passt schon so.

> daphipz wrote in skrooge.po:10999
> Nächster offener Tag

Ich war mir nicht sicher, deshalb habe ich „open day“ auf fuzzy gelassen. Jetzt habe ich alle gemacht.

> felf wrote in skrooge.po:12816
> Warum?

Im englischen ist auch von " auf &quot geändert worden. OK, das sind andere Zeichen als in der Übersetzung. Ich habe es wieder rückgängig gemacht.

REPOSITORY
  R883 Subversion

REVISION DETAIL
  https://phabricator.kde.org/D30669

To: loisspitz, kde-i18n-de, daphipz, felf
Cc: felf, daphipz, kde-i18n-de
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://mail.kde.org/pipermail/kde-i18n-de/attachments/20251225/a284b45c/attachment.htm>


More information about the kde-i18n-de mailing list