D30181: Itinerary weitere Teile übersetzt

Frank Steinmetzger noreply at phabricator.kde.org
Tue Aug 27 12:30:32 BST 2024


felf added inline comments.

INLINE COMMENTS

> broulik wrote in kde-itinerary.po:996
> Reservix-Tickets nutzen hier bspw. „Abschnitt“

Mir wiederum ist „Sektion“ wenig geläufig und hätte auch eher an Abschnitt gedacht, wenn ich z.B. an Kino oder Theater denke.

> kde-itinerary.po:4734
>  msgid "Split trip…"
> -msgstr "Zugreise hinzufügen ..."
> +msgstr "Reise teilen ..."
>  

Ich würde vielleicht „aufteilen“ nehmen, um die Mehrdeutigkeit zu „share“ zu vermeiden (unten noch mehrfach)

REPOSITORY
  R883 Subversion

REVISION DETAIL
  https://phabricator.kde.org/D30181

To: loisspitz, kde-i18n-de
Cc: felf, broulik, oneway
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://mail.kde.org/pipermail/kde-i18n-de/attachments/20240827/81da6103/attachment.htm>


More information about the kde-i18n-de mailing list