D30181: Itinerary weitere Teile übersetzt
Frank Steinmetzger
noreply at phabricator.kde.org
Tue Aug 27 12:30:32 BST 2024
felf added inline comments.
INLINE COMMENTS
> broulik wrote in kde-itinerary.po:996
> Reservix-Tickets nutzen hier bspw. „Abschnitt“
Mir wiederum ist „Sektion“ wenig geläufig und hätte auch eher an Abschnitt gedacht, wenn ich z.B. an Kino oder Theater denke.
> kde-itinerary.po:4734
> msgid "Split trip…"
> -msgstr "Zugreise hinzufügen ..."
> +msgstr "Reise teilen ..."
>
Ich würde vielleicht „aufteilen“ nehmen, um die Mehrdeutigkeit zu „share“ zu vermeiden (unten noch mehrfach)
REPOSITORY
R883 Subversion
REVISION DETAIL
https://phabricator.kde.org/D30181
To: loisspitz, kde-i18n-de
Cc: felf, broulik, oneway
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://mail.kde.org/pipermail/kde-i18n-de/attachments/20240827/81da6103/attachment.htm>
More information about the kde-i18n-de
mailing list