D30106: Breeze: Übersetzung komplettiert (Kleinkram)
Jannick Alexander Kuhr
noreply at phabricator.kde.org
Thu Mar 16 18:22:27 GMT 2023
jakuhr marked an inline comment as done.
jakuhr added inline comments.
INLINE COMMENTS
> felf wrote in breeze_kwin_deco.po:226
> Umrandung statt Umriss?
>
> 1. weil Umriss für mich eher die Form des Fensters bezeichnet,
> 2. weil mir seit einem kürzlich Upgrade auffällt, dass meine bisher dunkelgrauen Fensterrahmen auf einmal noch einen helleren 1-Pixel-Rand haben. Das dürfte damit gemeint sein.
Ich teile Deine Einschätzung hier. An den meisten anderen Stellen ist "Outline" mit "Umriss" übersetzt, da geht es aber fast immer um den Umriss eines Objekts. Im Kontext einer Fensterumrandung ist in einem Plasma-Widget tatsächlich auch "Umriss" gewählt, da aber ähnlich ungünstig. Ich würde das dort und hier auf Umrandung ändern.
REPOSITORY
R883 Subversion
REVISION DETAIL
https://phabricator.kde.org/D30106
To: jakuhr, kde-i18n-de
Cc: felf, kde-i18n-de
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://mail.kde.org/pipermail/kde-i18n-de/attachments/20230316/1bba7a6d/attachment.htm>
More information about the kde-i18n-de
mailing list