Wo wird was übersetzt: stable, trunk, summit?

Frederik Schwarzer schwarzer at kde.org
Tue Jan 24 15:45:06 GMT 2023


On Monday, January 23, 2023 10:25:50 PM CET Jannick Kuhr wrote:
> Guten Abend,

Moin,

den Namen kenne ich noch. :)

Willkommen zurück.

> Ich habe mir die "neue" Team-Seite angeschaut und festgestellt, dass sich die 
> Abläufe mittlerweile verändert haben. Weiterhin scheint aber svn statt git für 
> die Übersetzungen verwendet zu werden. Mein svn-Zugriff scheint noch zu 
> funktionieren, aber ich habe kein Problem damit, mit dem Phabricator zu 
> arbeiten. Unklar ist mir aber, wo aktuell übersetzt wird. Die Team-Seite 
> verweist einzig auf folgendes: 
> 
> https://websvn.kde.org/trunk/l10n-support/de/summit/messages/ 
> 
> Wie funktioniert dann die Differenzierung, ob die Übersetzung der bereits 
> veröffentlichten Releases (z.B. KDE Gear 22.12) optimiert wird oder an den 
> künftigen Versionen gearbeitet wird, um diese zum Veröffentlichungszeitpunkt 
> möglich perfekt übersetzt zu haben?
> 
> Oder wird weiter wie früher in stable und trunk gearbeitet? Wie funktioniert 
> der Abgleich der Übersetzungen in stable und trunk, damit nichts verloren 
> geht?

Gearbeitet wird in dem Summit-Ordner. Der Summit-Workflow findet für euch hinter den Kulissen statt. Ich lasse den Abgleich ab und zu laufen. Dabei werden die Übersetzungen dann in alle Branches (trunk, stable, plasma-lts) verteilt. So ist das Übersetzen selbst einfacher als früher.

Den Abgleich würde ich gerne noch automatisieren aber dafür brauche ich eine Woche oder zwei Zeit und Muße, was ich aktuell leider nicht habe.

Viele Grüße
Frederik




More information about the kde-i18n-de mailing list