Wo wird was übersetzt: stable, trunk, summit?
Jannick Kuhr
jakuhr-linux at posteo.de
Mon Jan 23 21:25:50 GMT 2023
Guten Abend,
ich habe früher (so bis 2012) relativ viel für KDE übersetzt und hätte Lust
mich wieder ein bisschen einzubringen, wobei ich bezüglich des Umfangs noch
keine festen Zusagen machen möchte.
Ich habe mir die "neue" Team-Seite angeschaut und festgestellt, dass sich die
Abläufe mittlerweile verändert haben. Weiterhin scheint aber svn statt git für
die Übersetzungen verwendet zu werden. Mein svn-Zugriff scheint noch zu
funktionieren, aber ich habe kein Problem damit, mit dem Phabricator zu
arbeiten. Unklar ist mir aber, wo aktuell übersetzt wird. Die Team-Seite
verweist einzig auf folgendes:
https://websvn.kde.org/trunk/l10n-support/de/summit/messages/
Wie funktioniert dann die Differenzierung, ob die Übersetzung der bereits
veröffentlichten Releases (z.B. KDE Gear 22.12) optimiert wird oder an den
künftigen Versionen gearbeitet wird, um diese zum Veröffentlichungszeitpunkt
möglich perfekt übersetzt zu haben?
Oder wird weiter wie früher in stable und trunk gearbeitet? Wie funktioniert
der Abgleich der Übersetzungen in stable und trunk, damit nichts verloren
geht?
Herzliche Grüße
Jannick
More information about the kde-i18n-de
mailing list