Wo wird was übersetzt: stable, trunk, summit?

Jannick Kuhr jakuhr-linux at posteo.de
Mon Jan 23 21:25:50 GMT 2023


Guten Abend,

ich habe früher (so bis 2012) relativ viel für KDE übersetzt und hätte Lust 
mich wieder ein bisschen einzubringen, wobei ich bezüglich des Umfangs noch 
keine festen Zusagen machen möchte. 

Ich habe mir die "neue" Team-Seite angeschaut und festgestellt, dass sich die 
Abläufe mittlerweile verändert haben. Weiterhin scheint aber svn statt git für 
die Übersetzungen verwendet zu werden. Mein svn-Zugriff scheint noch zu 
funktionieren, aber ich habe kein Problem damit, mit dem Phabricator zu 
arbeiten. Unklar ist mir aber, wo aktuell übersetzt wird. Die Team-Seite 
verweist einzig auf folgendes: 

https://websvn.kde.org/trunk/l10n-support/de/summit/messages/ 

Wie funktioniert dann die Differenzierung, ob die Übersetzung der bereits 
veröffentlichten Releases (z.B. KDE Gear 22.12) optimiert wird oder an den 
künftigen Versionen gearbeitet wird, um diese zum Veröffentlichungszeitpunkt 
möglich perfekt übersetzt zu haben?

Oder wird weiter wie früher in stable und trunk gearbeitet? Wie funktioniert 
der Abgleich der Übersetzungen in stable und trunk, damit nichts verloren 
geht?

Herzliche Grüße

Jannick





More information about the kde-i18n-de mailing list