D30063: NeoChat

Frank Steinmetzger noreply at phabricator.kde.org
Wed Nov 23 23:55:18 GMT 2022


felf marked 6 inline comments as done.
felf added a comment.


  Gibt es noch Meinungen bzgl. „Raum beitreten“ oder „Raum betreten“? Nach meinem Sprachgefühl hat Letzteres etwas Physisches für mich, während ersteres sich eher auf eine Gruppe von Leuten bezieht.

INLINE COMMENTS

> miepee wrote in neochat.po:179
> Der Alias und die ID sind unterschiedliche dinge.
> Jeder Raum hat automatisch eine Raum-ID die meistens eine unleserliche kombination an charactern is (z.b. "!BHvofKnSTmuOZYGMPt:matrix.org"), ein Raum kann optional einen Alias als kuerzel haben (z.b. kde:matrix.org)

Und ist ein Alias jetzt was anderes als ein Name?

> miepee wrote in neochat.po:605
> Wuerde eher zu "das matrix: addressschema" tendieren
> Oder ggf "matrix://" um es klarer zu machen?

Ich wollte ersteres vermeiden, weil das dann einen Bindestrich direkt hinter den Schemazeichen braucht.

> miepee wrote in neochat.po:611
> Soll "Server/mediaId-Muster" hier groesstenteils unuebersetzt bleiben?

Weiß ich ehrlich gesagt nicht. Aufgrund der Schreibweise ging ich von einem etablierten Begriff aus, sonsten hätten sie im Original (vielleicht) eher „media ID pattern“ geschrieben.

> miepee wrote in neochat.po:617
> ich finde das abgebrochen hier besser passt.

Mein Gedankengang war der, dass eine Anfrage nicht aktiv läuft, sondern quasi vom Status „existiert nicht“ in den Status „existiert und ist offen“ wechselt, in dem dann jemand auf sie reagieren kann.

> miepee wrote in neochat.po:1531
> "Es wird auf das Geraet, die Sitzungsverifizierung anzunehmen, gewartet" ?

Es klingt grammatikalisch richtig, aber sieht seltsam aus. *duckundrenn*.

„Warten auf Annahme der SV durch Gerät“?

> miepee wrote in neochat.po:1552
> Sicher dass das nicht zu verwirrung mit der Kette als emoji fuehren kann? (⛓️)

Dieser Fall kam mir nicht in den Sinn. :D

> miepee wrote in neochat.po:1580
> *einem

Es ginge beides.

> miepee wrote in neochat.po:2180
> Bin letztens nich so mitgekommen, gabs hier mal ne einigung fuer den Space begriff?

Ich erinnerte mich auch an die Existenz der Diskussion. Aber ich glaube, sie war ergebnisoffen.

> miepee wrote in neochat.po:2635
> warum nicht ohne bindestrich?

Damit alle „*-Informationen“ konsistent geschrieben sind, weil bei einigen die Zusammenschreibung seltsam wirkte (obwohl ich eigentlich Fan von zusammenschreiben statt Koppelwörter bin). Ich lass das mal noch offen, es ist gerade zu spät am Tag um darüber zu entscheiden. :)

> miepee wrote in neochat.po:3091
> sollte transparente hier nich klein sein?
> Ausserdem, *die chat-seite

Ich zitiere hier die Option „Transparente Chat-Seite verwenden“

> miepee wrote in neochat.po:3349
> *Privat-Chats? Privaten Unterhaltungen?

Unterhaltung wird sonst nicht für Chat verwendet. Sicher, dass „privat“ dann nicht zu verwechslungen führt in Richtung geheim? (Andererseits wird sonst nirgends „one-to-one“ verwendet).

REPOSITORY
  R883 Subversion

REVISION DETAIL
  https://phabricator.kde.org/D30063

To: felf, kde-i18n-de
Cc: miepee
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://mail.kde.org/pipermail/kde-i18n-de/attachments/20221123/6ee639b5/attachment.htm>


More information about the kde-i18n-de mailing list