gcompris translation fix (rev1569057)
c.buhtz at posteo.jp
c.buhtz at posteo.jp
Tue May 19 20:49:45 BST 2020
Hallo nochmal,
etwas komplex hier die orga-Struktur.
Habe
https://community.kde.org/KDE_Localization/de/TeamHowto#Wie_kommt_die_.C3.9Cbersetzung_rein.3F
gefunden und gelesen.
Finde es eigentlich unhöflich Dateien an eine Mailingliste zu schicken.
Aber wenn Ihr das so wollt.
Was noch entgegen der Wiki-Anleitung gemacht habe: Es steht die
SVN-Revisions Nummer im Dateinamen der Original-Datei. Woher weiß ich
und ihr den, ob seit meinem Download jemand etwas am repo geändert hat?
Mit diff-patches zu arbeiten kommt mir immer holprig vor, weshalb ich
da übervorsichtig bin.
Könnt ihr so etwas damit anfangen?
btw: Es müssten mal English-nativ-Speaker über den "Original"-Text in
gcompris gucken. Die core-devs sind Franzosen und selbst mit meinem
schlechten English merke ich, dass das English dort nicht das beste ist
und daher auch nicht als Grundlage für Übersetzungen dienen sollte.
SG
Christian
-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: gcompris_qt.po.diff
Type: text/x-patch
Size: 7283 bytes
Desc: not available
URL: <http://mail.kde.org/pipermail/kde-i18n-de/attachments/20200519/8a32ad04/attachment.bin>
More information about the kde-i18n-de
mailing list