Review Request 7136: GCompris: Fehlende Uebersetzungen

Holger Kaelberer holger.k at elberer.de
Thu May 28 21:52:46 UTC 2015


-----------------------------------------------------------
This is an automatically generated e-mail. To reply, visit:
https://svn.reviewboard.kde.org/r/7136/
-----------------------------------------------------------

Review request for German Translation.


Repository: kde


Description
-------

Ohne fuzzies.

Unsicherheiten/Fragen/Unklarheiten/Anmerkungen:

- "Vergrösserungsgeste" fuer 'zoom gesture'?
- Neue Rechtschreibung fuer: "Großschreibung"?
- "Kapitalisierung" fuer capitalization?
- "Touchpad"/"Trackpad" == Tastfeld?
- <br/> in qsTr() ok?
- Free Software == quelloffene Software?
- Bug Tracking System? Schweregrad? -- die gesamte Message ist gefuehlt wackelig uebersetzt.
- "Tonausgabe" in main.cpp ok?
- Sprachtondateien fuer 'language specific sound files' klingt nicht schoen!

- Die Superbrain-activity wird gerade noch ueberarbeitet, d.h. die Uebersetzungen sind noch nciht final. Auch andere, z.B. "Sounds" werde ich im anschluss an diesen RR im GCompris repo anpassen, daher nicht in diesem RR.

Danke fuer Feedback,
  Holger


Diffs
-----

  trunk/l10n-kf5/de/messages/extragear-edu/gcompris_qt.po 1427742 

Diff: https://svn.reviewboard.kde.org/r/7136/diff/


Testing
-------

Ack, in GCompris getestet.


Thanks,

Holger Kaelberer

-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://mail.kde.org/pipermail/kde-i18n-de/attachments/20150528/5ec36ce1/attachment-0001.html>


More information about the kde-i18n-de mailing list