Unglückliche Übersetzung in Konqueror
Burkhard Lück
lueck at hube-lueck.de
Sun Feb 2 13:56:17 UTC 2014
Am Sonntag, 2. Februar 2014, 14:10:44 schrieb Frank Steinmetzger:
> Huhu,
>
> in den Konqueror-Einstellungen -> Webkürzel ist mir eine unpassende
> Übersetzung aufgefallen.
> In der Tabelle, die die verfügbaren Kürzel auflistet, gibt es drei
> Spalten: Name, Kürzel und Bevorzugt. Letzteres will mir nicht gefallen,
> denn es ist ja nicht so, daß ich die angehakten bevorzuge, aber die
> nicht angehakten dennoch verwenden kann. Wie wäre es mit "Aktivieren"
> oder "Verwenden"?
Aus l10n-kde4/de/messages/kde-runtime/kurifilter.po:
#: ikwsopts.cpp:57
msgctxt "@title:column"
msgid "Preferred"
msgstr "Bevorzugt"
#: ikwsopts.cpp:106
msgctxt "@info:tooltip"
msgid ""
"Check this box to select the highlighted web shortcut as preferred.<nl/"
">Preferred web shortcuts are used in places where only a few select "
"shortcuts can be shown at one time."
msgstr ""
"Kreuzen Sie dieses Feld an, um das hervorgehobenen Web-Kürzel als bevorzugt "
"zu markieren.<nl/>Bevorzugte Web-Kürzel werden immer dann benutzt, wenn nur "
"einige wenige Kürzel gleichzeitig angezeigt werden können."
Das passt nicht zu Aktivieren/Verwenden.
--
Burkhard Lück
More information about the kde-i18n-de
mailing list