"Änderungen werden angewandt"
Alexander Perschbacher
takumo at freenet.de
Thu May 9 16:17:13 UTC 2013
Hallo!
Zwischen "Änderungen werden angewandt" und "angewandte Änderungen" gibt es
einen Unterschied: Das erste "angewandt" wird prädikativ, das zweite attributiv
angwandt (*kicher*).
Wie dem auch sei: "durchgeführte Änderungen" klingt auf jeden Fall glatter, wobei ich
im anderen Fall eher darauf achten wollen würde, dass wir im Falle des Passivs das Verb
ins Präteritum setzten und nicht ins Präsens: "Änderungen wurden durchgeführt", statt
"Änderung werden durchgeführt". WIeso? Weil es bei einer Änderung doch eher auf
den resultativen Aspekt ankommt, dass die Änderungen durchgeführt wurden und nun
in der Gegenwart Wirkung erzielen. Für mich klänge das Präsens eher nach Prozess, der
gerade verläuft.
Lieben Gruß,
Alexander
Hallo zusammen,
Bei der KDE Paketverwaltung Muon bin ich nun schon ein paar mal über den Satz:
"Änderungen werden angewandt"
gestolpert. Soweit ich weiss gibt es angewandte Physik und angewandte Kunst aber
angewandte Änderungen kommen mir so im deutschen ziemlich spanisch vor. Mir ist
schon klar dass ich nicht ganz den Selben Fall präsentiere, aber ich habe keinen online
Duden gefunden der angewandte Änderungen in den Begriffen führt.Darf ich folgende
Verbesserung vorschlagen?
Im Englischen werden *"changes applied"*
Im Deutschen hingegen werden *"Änderungen durchgeführt"*
Mit freundlichen Grüssen
Willi Burkhardt
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://mail.kde.org/pipermail/kde-i18n-de/attachments/20130509/25fc53d4/attachment.html>
More information about the kde-i18n-de
mailing list