"Änderungen werden angewandt"

Alexander Perschbacher takumo at freenet.de
Thu May 9 16:17:13 UTC 2013


Hallo!

Zwischen "Änderungen werden angewandt" und "angewandte Änderungen" gibt es 
einen Unterschied: Das erste "angewandt" wird prädikativ, das zweite attributiv 
angwandt (*kicher*).

Wie dem auch sei: "durchgeführte Änderungen" klingt auf jeden Fall glatter, wobei ich 
im anderen Fall eher darauf achten wollen würde, dass wir im Falle des Passivs das Verb 
ins Präteritum setzten und nicht ins Präsens: "Änderungen wurden durchgeführt", statt 
"Änderung werden durchgeführt". WIeso? Weil es bei einer Änderung doch eher auf 
den resultativen Aspekt ankommt, dass die Änderungen durchgeführt wurden und nun 
in der Gegenwart Wirkung erzielen. Für mich klänge das Präsens eher nach Prozess, der 
gerade verläuft.


Lieben Gruß,
Alexander


Hallo zusammen, 

Bei der KDE Paketverwaltung Muon bin ich nun schon ein paar mal über den Satz: 

"Änderungen werden angewandt" 

gestolpert. Soweit ich weiss gibt es angewandte Physik und angewandte Kunst aber 
angewandte Änderungen kommen mir so im deutschen ziemlich spanisch vor. Mir ist 
schon klar dass ich nicht ganz den Selben Fall präsentiere, aber ich habe keinen online 
Duden gefunden der angewandte Änderungen in den Begriffen führt.Darf ich folgende 
Verbesserung vorschlagen?



Im Englischen werden *"changes applied"* 

Im Deutschen hingegen werden *"Änderungen durchgeführt"* 

Mit freundlichen Grüssen 

Willi Burkhardt
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://mail.kde.org/pipermail/kde-i18n-de/attachments/20130509/25fc53d4/attachment.html>


More information about the kde-i18n-de mailing list