Teamdichte

Norbert Marchl norbert.marchl at aon.at
Fri May 11 14:57:35 UTC 2012


Am 2012-05-11 13:52, schrieb Frederik Schwarzer:
> Am Donnerstag, 10. Mai 2012, 09:04:15 schrieb Norbert Marchl:
>> Am 2012-05-10 08:52, schrieb Christian Gebler:
>>> Am 10. Mai 2012 03:38 schrieb Frederik Schwarzer
>>> <schwarzer at kde.org
> Moin,
>
>> Aber im Ernst, ich hatte begonnen zu übersetzen, dann kamen private
>> und gesundheitliche Probleme hinzu. Ich wollte dann weiter mache,
>> mich melden, aber dann war schon wiedereine Woche vorbei. Das
>> mache ich noch und schon wieder eine Woche vorebei...
> Ja, wie in der anderen Mail gesagt, kann man wenig dagegen tun, dass
> das echte Leben dem Hoppy in die Quere kommt.
>
>> Vielleicht sollte man auch etwas mehr hervorheben daß nicht alles
>> von alleine kommt und man für gute Dinge auch selbst etwas
>> beitragen murß.
> Wie meinst du das? Den Benutzern sagen, dass sie, wenn sie eine
> deutsche Übersetzung haben wollen, mithelfen sollen? Ich glaube nicht,
> dass das zieht. :)
>
> MfG
>
Ich glaube zwar auch nicht ganz daran, denke aber daß dies ein 
allgemeines Problem heute ist, daß alles einfach irgendwie geht. Aber 
wie heist es so schön: "Von nichts, kommt nichts" und außerdem sollte 
man dem Anwender auch klar machen, daß u.A. KDE ein freies System ist 
und von der freiwilligen Mitarbeit lebt; es also zuwenig ist vor dem 
Computer zu sitzen und zu schimpfen, daß etwas nicht gut erklärt wird 
oder Dinge erklärt werden die es schon gar nicht mehr gibt, sondern 
hinsetzen und besser machen. Hier kann er es.

Mfg


More information about the kde-i18n-de mailing list