Übersetzung in Werkzeugleiste "Probleme"

Gerhard Stengel gstengel at gmx.net
Fri Jan 13 18:18:58 UTC 2012


Hallo,

eine Kleinigkeit in der Werkzeugleiste "Probleme" in KDevelop ist noch falsch 
übersetzt, und zwar "Source" mit Quelltext. Das passt nicht, denn gemeint ist 
die Quelle der Warnung, z.B. steht dort "Semantische Analyse". Wortwörtlich 
könnte man es mit Quelle übersetzten, aber mir würde "Ursprung" oder 
"Herkunft" besser gefallen. Meinungen?

Gruß

Gerhard


More information about the kde-i18n-de mailing list