Übersetzung in Werkzeugleiste "Probleme"
Gerhard Stengel
gstengel at gmx.net
Fri Jan 13 18:18:58 UTC 2012
Hallo,
eine Kleinigkeit in der Werkzeugleiste "Probleme" in KDevelop ist noch falsch
übersetzt, und zwar "Source" mit Quelltext. Das passt nicht, denn gemeint ist
die Quelle der Warnung, z.B. steht dort "Semantische Analyse". Wortwörtlich
könnte man es mit Quelle übersetzten, aber mir würde "Ursprung" oder
"Herkunft" besser gefallen. Meinungen?
Gruß
Gerhard
More information about the kde-i18n-de
mailing list