Du-Anwendungen
Frederik Schwarzer
schwarzer at kde.org
Fri Jun 10 11:58:13 CEST 2011
[Burkhard Lück - Sonntag, 5. Juni 2011 21:41:23]
> Am Sonntag, 5. Juni 2011, um 12:08:04 schrieb Frederik Schwarzer:
Moin,
> > normalerweise "siezen" wir ja den Benutzer in unserer Übersetzung. Einige
> > Anwendungen verwenden allerdings das "du". Um das einmal etwas offizieller
> > zu gestalten, habe ich im Wiki eine neue Seite angelegt, die nur eben
> > eine kurze Liste der Anwendungen enthalten soll.
> > http://community.kde.org/KDE_Localization/de/DuUebersetzungen
> >
> > Nur welche Anwendungen sollen da jetzt auf die Liste?
> > KBruch war gerade vor ein paar Monaten Thema, daher habe ich es direkt
> > eingetragen.
>
> Zu Kbruch finde ich nur eine alte Diskussion vor der Zeit, als KPercentage und
> KBruch zusammengeführt wurden:
> http://lists.kde.org/?l=kde-i18n-de&m=114356272606575&w=2
> Eine Diskussion vor "ein paar Monaten" finde ich nicht.
http://lists.kde.org/?l=kde-i18n-de&m=129407105700970&w=2
> Also bleiben wir grundsätzlich beim "Sie", einzige Ausnahme ist KBruch.
Ich denke, mindestens KTuberling sollte mit auf die Liste.
MfG
More information about the kde-i18n-de
mailing list