Review Request: In Vorbereitung auf KDE 4.7 - Dokumentation Kleopatra

Torbjörn K torbjoern.k at googlemail.com
Tue Jun 7 19:07:52 CEST 2011


-----------------------------------------------------------
This is an automatically generated e-mail. To reply, visit:
http://svn.reviewboard.kde.org/r/6703/#review10214
-----------------------------------------------------------


und noch ein paar von mir beim flüssigen Durchlesen gefundene Fehler


svn://anonsvn.kde.org/home/kde/trunk/l10n-kde4/de/docmessages/kdepim/kleopatra.po
<http://svn.reviewboard.kde.org/r/6703/#comment11684>

    „unter Windows“ durch „dort“ ersetzen, um Wiederholung zu vermeiden



svn://anonsvn.kde.org/home/kde/trunk/l10n-kde4/de/docmessages/kdepim/kleopatra.po
<http://svn.reviewboard.kde.org/r/6703/#comment11685>

    Zertifikates -> Zertifikate



svn://anonsvn.kde.org/home/kde/trunk/l10n-kde4/de/docmessages/kdepim/kleopatra.po
<http://svn.reviewboard.kde.org/r/6703/#comment11686>

    Zertifikates -> Zertifikate



svn://anonsvn.kde.org/home/kde/trunk/l10n-kde4/de/docmessages/kdepim/kleopatra.po
<http://svn.reviewboard.kde.org/r/6703/#comment11687>

    Proxyeinstellungen -> Proxy-Einstellungen



svn://anonsvn.kde.org/home/kde/trunk/l10n-kde4/de/docmessages/kdepim/kleopatra.po
<http://svn.reviewboard.kde.org/r/6703/#comment11688>

    dem GUI -> der GUI ?
    Weil „das Interface“ aber „die Schnittstelle“



svn://anonsvn.kde.org/home/kde/trunk/l10n-kde4/de/docmessages/kdepim/kleopatra.po
<http://svn.reviewboard.kde.org/r/6703/#comment11689>

    typo: -> Anmeldung



svn://anonsvn.kde.org/home/kde/trunk/l10n-kde4/de/docmessages/kdepim/kleopatra.po
<http://svn.reviewboard.kde.org/r/6703/#comment11690>

    typo: bestehender



svn://anonsvn.kde.org/home/kde/trunk/l10n-kde4/de/docmessages/kdepim/kleopatra.po
<http://svn.reviewboard.kde.org/r/6703/#comment11691>

    sollte auch übersetzt werden:
    
    <!--\n
                      -->Dieses Zertifikat ist derzeit gültig.\n
    <!--              -->Ausgestellt durch:                CN=Test-ZS 7,O=Intevation GmbH,C=DE\n
    <!--              -->Gültigkeit:                            from 25.08.2009 10:42 through 19.10.2010 10:42\n
    <!--              -->Verwendung des Zertifikats:   Signieren von E-Mails und Dateien, Verschlüsseln von E-Mails und Dateien\n
    <!--              -->Schlüssel-Kennung:              DC9D9E43<!--\n
                      -->



svn://anonsvn.kde.org/home/kde/trunk/l10n-kde4/de/docmessages/kdepim/kleopatra.po
<http://svn.reviewboard.kde.org/r/6703/#comment11692>

    auch übersehen: 
    
    Beispiel für &openpgp;: <programlisting><!--\n
                      -->Benutzer-ID:                 Gpg4winUserA <gpg4winusera at test.hq>\n
    <!--              -->Schlüssel-Kennung:     C6BF6664\n
    <!--              -->Eigentümer-Vertrauen:  vollständiges Vertrauen<!--\n
                      --></programlisting> Beispiel für &smime;:



svn://anonsvn.kde.org/home/kde/trunk/l10n-kde4/de/docmessages/kdepim/kleopatra.po
<http://svn.reviewboard.kde.org/r/6703/#comment11693>

    ebenfalls übersehen:
    
    <!--\n
                      -->Verwendung:             CN=Gpg4winTestuserA,OU=Testlab,O=Gpg4win Project,C=DE\n
    <!--              -->Auch bekannt als:     Gpg4winUserA at test.hq\n
    <!--              -->Schlüssel-Kennung:   DC9D9E43<!--\n
                      -->



svn://anonsvn.kde.org/home/kde/trunk/l10n-kde4/de/docmessages/kdepim/kleopatra.po
<http://svn.reviewboard.kde.org/r/6703/#comment11694>

    <!--\n
                      -->Seriennummer:          27\n
    <!--              -->Zertifikatstyp:            1,024-bit RSA (geheimer Schlüssel vorhanden)\n
    <!--              -->Schlüssel-Kennung:   DC9D9E43\n
    <!--              -->Fingerabdruck:          854F62EEEBB41BFDD3BE05D124971E09DC9D9E43\n
    <!--              -->Gespeichert:             auf diesem Rechner<!--\n
                      -->



svn://anonsvn.kde.org/home/kde/trunk/l10n-kde4/de/docmessages/kdepim/kleopatra.po
<http://svn.reviewboard.kde.org/r/6703/#comment11695>

    -> Um das Symbol



svn://anonsvn.kde.org/home/kde/trunk/l10n-kde4/de/docmessages/kdepim/kleopatra.po
<http://svn.reviewboard.kde.org/r/6703/#comment11696>

    fehlendes Leerzeichen nach </guilabel>



svn://anonsvn.kde.org/home/kde/trunk/l10n-kde4/de/docmessages/kdepim/kleopatra.po
<http://svn.reviewboard.kde.org/r/6703/#comment11697>

    Vereinheitlichung -> „Schnell-Modus“



svn://anonsvn.kde.org/home/kde/trunk/l10n-kde4/de/docmessages/kdepim/kleopatra.po
<http://svn.reviewboard.kde.org/r/6703/#comment11698>

    professionele Benutzer -> erfahrene Benutzer



svn://anonsvn.kde.org/home/kde/trunk/l10n-kde4/de/docmessages/kdepim/kleopatra.po
<http://svn.reviewboard.kde.org/r/6703/#comment11699>

    unter -> in



svn://anonsvn.kde.org/home/kde/trunk/l10n-kde4/de/docmessages/kdepim/kleopatra.po
<http://svn.reviewboard.kde.org/r/6703/#comment11700>

    ererererere.... ein „re“ zu viel



svn://anonsvn.kde.org/home/kde/trunk/l10n-kde4/de/docmessages/kdepim/kleopatra.po
<http://svn.reviewboard.kde.org/r/6703/#comment11701>

    fehlendes Leerzeichen von <replaceable>



svn://anonsvn.kde.org/home/kde/trunk/l10n-kde4/de/docmessages/kdepim/kleopatra.po
<http://svn.reviewboard.kde.org/r/6703/#comment11702>

    eine schließende Klammer zu viel



svn://anonsvn.kde.org/home/kde/trunk/l10n-kde4/de/docmessages/kdepim/kleopatra.po
<http://svn.reviewboard.kde.org/r/6703/#comment11703>

    Antwortsenders -> Antwortservers



svn://anonsvn.kde.org/home/kde/trunk/l10n-kde4/de/docmessages/kdepim/kleopatra.po
<http://svn.reviewboard.kde.org/r/6703/#comment11704>

    unfuzzy ->
    Normalerweise enthält jedes &smime;-Zertifikat die &URL; des &ocsp;-Antwortservers des zugehörigen Ausstellers (<xref linkend="certificates-dump-certificate"/> gibt aus, ob ein bestimmtes 
    Zertifikat diese enthält).



svn://anonsvn.kde.org/home/kde/trunk/l10n-kde4/de/docmessages/kdepim/kleopatra.po
<http://svn.reviewboard.kde.org/r/6703/#comment11705>

    typo: wünschenswert



svn://anonsvn.kde.org/home/kde/trunk/l10n-kde4/de/docmessages/kdepim/kleopatra.po
<http://svn.reviewboard.kde.org/r/6703/#comment11706>

    -> „[...]eines &crl;-Verteilers (<quote>Distribution Point</quote>: <acronym>DP</acronym>),[...]“



svn://anonsvn.kde.org/home/kde/trunk/l10n-kde4/de/docmessages/kdepim/kleopatra.po
<http://svn.reviewboard.kde.org/r/6703/#comment11707>

    -> &http;-Proxyserver



svn://anonsvn.kde.org/home/kde/trunk/l10n-kde4/de/docmessages/kdepim/kleopatra.po
<http://svn.reviewboard.kde.org/r/6703/#comment11708>

    siehe oben



svn://anonsvn.kde.org/home/kde/trunk/l10n-kde4/de/docmessages/kdepim/kleopatra.po
<http://svn.reviewboard.kde.org/r/6703/#comment11709>

    -> in der &URL; nicht auftauchen



svn://anonsvn.kde.org/home/kde/trunk/l10n-kde4/de/docmessages/kdepim/kleopatra.po
<http://svn.reviewboard.kde.org/r/6703/#comment11710>

    typo: Host



svn://anonsvn.kde.org/home/kde/trunk/l10n-kde4/de/docmessages/kdepim/kleopatra.po
<http://svn.reviewboard.kde.org/r/6703/#comment11711>

    Steuerung -> Bedienelemente
    
    fehlt der Satzpunkt.



svn://anonsvn.kde.org/home/kde/trunk/l10n-kde4/de/docmessages/kdepim/kleopatra.po
<http://svn.reviewboard.kde.org/r/6703/#comment11712>

    typo: er -> der


- Torbjörn


On June 6, 2011, 9:24 p.m., Torbjörn K wrote:
> 
> -----------------------------------------------------------
> This is an automatically generated e-mail. To reply, visit:
> http://svn.reviewboard.kde.org/r/6703/
> -----------------------------------------------------------
> 
> (Updated June 6, 2011, 9:24 p.m.)
> 
> 
> Review request for German Translation.
> 
> 
> Summary
> -------
> 
> Die Dokumentation zu Kleopatra auf den aktuellsten Stand gebracht. Bei den fünf (?) fuzzy-Strings bin ich mir mit der Übersetzung nicht ganz sicher. Diese Markierung kommt jedoch von mir. Insbesondere tue ich mich mit der Übersetzung von "escape sequence" bzw. dem dazugehörigen Verb schwer. Heißt es im Deutschen wirklich "escapen"? Die gesamte Doku flüssig korrekturlesen werde ich die Tage.
> 
> 
> Diffs
> -----
> 
>   svn://anonsvn.kde.org/home/kde/trunk/l10n-kde4/de/docmessages/kdepim/kleopatra.po 1235540 
> 
> Diff: http://svn.reviewboard.kde.org/r/6703/diff
> 
> 
> Testing
> -------
> 
> meinproc4 gibt keine Fehler
> 
> 
> Thanks,
> 
> Torbjörn
> 
>

-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: http://mail.kde.org/pipermail/kde-i18n-de/attachments/20110607/53cf8233/attachment-0001.htm 


More information about the kde-i18n-de mailing list