Kleine generelle Fragen

Frank Steinmetzger Warp_7 at gmx.de
Sat Jan 1 13:34:37 CET 2011


Hallo Liste,

ich habe die freie Zeit der letzten Tage und den elterlichen DSL-Anschluß 
genutzt und KDE 4.6 RC1 installiert.

In Marbles Handbuch fand ich eben einen Eintrag, für den bereits eine 
Übersetzung eingetragen war, doch sagt sie etwas völlig anderes als der 
englische Text. Wie entsteht sowas? Ich kann mir kaum vorstellen, daß der 
Übersetzer das so dermaßen falsch verstanden hat. Da es so etwas relativ 
häufig mal gibt, frage ich mich halt, wo das her kommt.

Und zweitens: gestern habe ich -- ich weiß nur gar nicht mehr wo -- KDE mit 
Genitiv-Apostroph gesehen („KDE's“). Für den Fall, daß ich auch mal in so eine 
Situation gerate: ist das die offizielle Schreibweise? Ich hätte es ohne 
geschrieben, da ja KDE komplett groß geschrieben wird, das s aber klein. 
Dadurch wäre das s deutlich als nicht zur Abk. zugehörig erkennbar.
-- 
Gruß | Greetings | Qapla'
Programmers don’t die, they GOSUB without RETURN.



More information about the kde-i18n-de mailing list