l10n-kde4/de/messages/extragear-multimedia
Johannes Obermayr
johannesobermayr at gmx.de
Fri Apr 29 01:04:26 CEST 2011
SVN commit 1229668 by jobermayr:
Fix another three label confusions in German Amarok translation.
Thanks to Frederik for the hint :-)
(I hope I did not introduce this mistakes ...)
CCMAIL: kde-i18n-de at kde.org
CCMAIL: schweingruber at pharma-traduction.ch
CCMAIL: lydia at kde.org
M +4 -4 amarok.po
--- trunk/l10n-kde4/de/messages/extragear-multimedia/amarok.po #1229667:1229668
@@ -14,7 +14,7 @@
"Project-Id-Version: amarok\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-28 03:44+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-29 00:35+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-29 00:57+0200\n"
"Last-Translator: Johannes Obermayr <johannesobermayr at gmx.de>\n"
"Language-Team: German <kde-i18n-de at kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1421,7 +1421,7 @@
#: browsers/CollectionTreeItem.cpp:140
msgctxt "No labels are assigned to the given item are any of its subitems"
msgid "No Labels"
-msgstr "Keine Beschriftung"
+msgstr "Ohne Stichwort"
#: browsers/CollectionTreeItem.cpp:148
msgid "Counting"
@@ -3969,7 +3969,7 @@
#: core/meta/support/MetaConstants.cpp:178
msgctxt "One word translation used in the collection filter"
msgid "label"
-msgstr "Beschriftung"
+msgstr "Stichwort"
#: core/meta/support/MetaConstants.cpp:179
msgctxt "One word translation used in the collection filter"
@@ -6943,7 +6943,7 @@
#: playlistgenerator/constraints/TagMatchSupport.cpp:103
msgid "label"
-msgstr "Beschriftung"
+msgstr "Stichwort"
#: playlistgenerator/constraints/Checkpoint.cpp:61
msgid "Checkpoint"
More information about the kde-i18n-de
mailing list