Review Request: updated translation for rekonq documentation

Panagiotis Papadopoulos pano_90 at gmx.net
Fri Sep 24 19:05:40 CEST 2010



> On 2010-09-23 16:42:11, Frederik Schwarzer wrote:
> > trunk/l10n-kde4/de/docmessages/extragear-network/rekonq.po, line 869
> > <http://svn.reviewboard.kde.org/r/5429/diff/1/?file=36935#file36935line869>
> >
> >     "wollen" -> "möchten,"
> >     "git" -> "Git"
> 
> Jonathan Raphael Joachim Kolberg wrote:
>     Ja das habe ich geändert.
>     
>     Fällt noch jemandem eine gute Übersetzung für „build essentials“ ein?

Voraussetzungen für das Kompilieren?


- Panagiotis


-----------------------------------------------------------
This is an automatically generated e-mail. To reply, visit:
http://svn.reviewboard.kde.org/r/5429/#review7730
-----------------------------------------------------------


On 2010-09-24 16:57:40, Jonathan Raphael Joachim Kolberg wrote:
> 
> -----------------------------------------------------------
> This is an automatically generated e-mail. To reply, visit:
> http://svn.reviewboard.kde.org/r/5429/
> -----------------------------------------------------------
> 
> (Updated 2010-09-24 16:57:40)
> 
> 
> Review request for German Translation.
> 
> 
> Summary
> -------
> 
> This is an update for the documentation translation for rekonq
> 
> 
> Diffs
> -----
> 
>   trunk/l10n-kde4/de/docmessages/extragear-network/rekonq.po 1178674 
> 
> Diff: http://svn.reviewboard.kde.org/r/5429/diff
> 
> 
> Testing
> -------
> 
> 
> Thanks,
> 
> Jonathan Raphael Joachim
> 
>

-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: http://mail.kde.org/pipermail/kde-i18n-de/attachments/20100924/6c481d6b/attachment.htm 


More information about the kde-i18n-de mailing list